Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kralji 16:4 - Chráskov prevod

4 Njega, ki umre od Baasovih v mestu, bodo žrli psi, in kdor njegovih umre na polju, ga bodo žrle ptice nebeške.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 Kdor izmed Baasovega rodu umre v mestu, tega bodo žrli psi; in kdor izmed njegovega rodu umre na polju, tega bodo žrle ptice pod nebom.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

4 Tistega iz Bašájevega rodu, ki bo umrl v mestu, bodo žrli psi; tistega pa, ki bo umrl na polju, bodo jedle ptice neba.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

4 Inu kadar je on Krajl bil, inu na ſvoim Stollu ſedèl, je on vſo Baeſovo Hiſho pobil, inu nej puſtil oſtati od nje, kir bi na ſténo mozhil, njegove Erbizhe tudi, inu njegove Priatile.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kralji 16:4
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Njega, ki od Jeroboamovih umre v mestu, bodo žrli psi, kdor pa umre na polju, njega bodo žrle ptice nebeške, kajti Gospod je govoril to.


Bil pa je boj med Asom in Baasom, kraljem Izraelovim, vse njiju žive dni.


Kdor umre od Ahabovih v mestu, ga bodo žrli psi, in njega, ki umre na polju, bodo žrle ptice nebeške.


izdam v roko njih sovražnikov in v pest njim, ki jim strežejo po življenju; in njih trupla bodo v jed pticam nebeškim in živalim zemeljskim.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ