1 Kralji 14:5 - Chráskov prevod5 A Gospod je rekel Ahiju: Glej, žena Jeroboamova prihaja, vprašat te besedo zastran sina svojega; bolan je namreč. Zato ji govôri tako in tako! Kajti ko pride noter, se bo delala za tujo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja5 Gospod pa je rekel Ahiju: »Glej, Jeroboamova žena prihaja, da bi od tebe kaj zvedela o svojem sinu, ker je bolan. Tako in tako ji odgovori!« Ko je torej preoblečena vstopila အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod5 Gospod je tedaj rekel Ahíju: »Glej, Jerobeámova žena prihaja, da te povpraša, kaj bo z njenim sinom, ker je bolan. Tako in tako ji govôri. Ko bo prišla, se bo delala neznanko.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15845 GOSPVD je pak rekàl k'Ahiu: Pole, Ierobeamova Shena gre, de tebe eno rezh vpraſha, sa ſvojga Synu. Sakaj on je bolan. Satu govori shnjo taku inu taku. Kadar je ona vshe bila notèr priſhla, ſe je nesnanu dèrshala. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |