1 Kralji 13:9 - Chráskov prevod9 Zakaj tako mi je zapovedano po besedi Gospodovi, ki mi je velela: Ne jej ondi kruha in ne pij vode, tudi se ne vračaj po potu, po katerem si šel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja9 Kajti tako mi je bilo zapovedano po Gospodovi besedi: ‚Ne jej kruha in ne pij vode, tudi se ne vračaj po potu, po katerem si prišel!‘« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod9 Tako mi je namreč zapovedano po Gospodovi besedi: ›Ne jej kruha, ne pij vode in ne vračaj se po poti, po kateri si prišel!‹« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15849 Sakaj taku je meni ſkusi GOSPODNIO beſsédo sapovédanu, inu rezhenu: Ti némaſh kruha jéſti ni vodé pyti, ni po tem potu priti, po katerim ſi ſhàl. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |