Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kralji 12:4 - Chráskov prevod

4 Oče tvoj nam je preobtežal jarem; sedaj torej nam polajšaj pretrdo službo očeta svojega in težki jarem, ki nam ga je naložil, in bomo ti služili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 »Tvoj oče nam je naložil pretežek jarem; ti nam zdaj olajšaj trdo službo svojega očeta in težki jarem, ki nam ga je naložil, in ti bomo služili!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

4 »Tvoj oče nam je otežil jarem; ti nam zdaj olajšaj trdo službo svojega očeta in težki jarem, ki nam ga je naložil, pa ti bomo služili!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

4 Tvoj Ozha je naſh Iarem pretèrd ſturil: Satu ſturi ti to tèrdo ſlushbo, inu ta teshak Iarem lasheſhi, kateri je on nam nalushil, taku hozhemo my tebi podloshni biti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kralji 12:4
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

in poslali so ter ga poklicali). In pride Jeroboam in ves zbor Izraelov in govoré k Roboamu, rekoč:


In Salomon je imel dvanajst uradnikov nad vsem Izraelom, ki so oskrbovali kralja in družino njegovo z živežem: vsak je imel oskrbovati po en mesec v letu.


In to je razlog roboti, ki jo je nabral kralj Salomon: da bi zidal hišo Gospodovo in hišo svojo in Milo in obzidje jeruzalemsko in Hazor in Megido in Gezer.


Vežejo namreč težka in neznosna bremena in jih nakladajo ljudem na pleča, sami jih pa še s svojim prstom nočejo ganiti.


Kajti to je ljubezen Božja, da držimo zapovedi njegove; in zapovedi njegove niso težke.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ