Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kralji 12:16 - Chráskov prevod

16 In ko je videl ves Izrael, da jim kralj ni ugodil, odgovori ljudstvo kralju in reče: Kakšen delež nam je v Davidu? in dediščine nimamo v sinu Jesejevem. K svojim šotorom, o Izrael! Sedaj glej hišo svojo, David! In Izrael se je razšel v šotore svoje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

16 Ko je ves Izrael videl, da jih kralj noče poslušati, je ljudstvo kralju odgovorilo: »Kakšen delež imamo pri Davidu: Saj nimamo dedine pri Isajevem sinu. Izraelci, vsak na svoj dom! Zdaj, glej, David, na svojo hišo!« In Izrael je šel domov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

16 Ko je ves Izrael videl, da jih kralj noče poslušati, je ljudstvo kralju odvrnilo in reklo: »Kakšen delež imamo še pri Davidu? Nimamo dediščine pri Jesejevem sinu! V svoje šotore, Izrael! Glej zdaj na svojo hišo, David!« Tako je Izrael šel v svoje šotore.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

16 KAdar je pak vus Israel vidil, de yh Krajl nej hotil ſliſhati, je ta folk Krajlu eno odguvor dal, inu je djal: Kaj imamo tedaj dejla pèr Davidu, ali Erbſzhine pèr Isajovimu Synu? Israel vsdigni ſe h'tvoim Vttam. Gledaj vshe ti h'tvoji Hiſhi David. Taku je Israel ſhàl v'ſvoje Vtte,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kralji 12:16
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

V tem pride glasnik in sporoči Davidu: Srce mož Izraelovih se je vdalo Absalomu.


Še reče David Abisaju in vsem hlapcem svojim: Poglej, sin moj, ki je prišel iz osrčja mojega, mi streže po življenju, koliko bolj ta Benjaminec! Pustite ga, naj kolne; zakaj Gospod mu je velel.


In prigodi se, da je bil ondi mož Belijalov, po imenu Seba, sin Bikrijev, Benjaminec; ta zatrobi v trobento in reče: Ni nam deleža pri Davidu, ne dediščine pri sinu Jesejevem. Vsak v šotor svoj, o Izrael!


Zato je dejal Gospod Salomonu: Ker je bilo to pri tebi ter nisi ohranil zaveze moje in postav mojih, ki sem ti jih zapovedal, gotovo ti odtrgam kraljestvo in ga dam hlapcu tvojemu.


Vendar pa nočem vsega kraljestva odtrgati, ali en rod dam tvojemu sinu, zaradi Davida, služabnika svojega, in zaradi Jeruzalema, ki sem ga izvolil.


Nočem mu pa vzeti vsega kraljestva iz roke, ampak postavim ga za kneza vse dni življenja njegovega zaradi Davida, hlapca svojega, ki sem ga izvolil, ki se je ravnal po zapovedih in postavah mojih.


Vzamem pa kraljestvo iz roke sinu njegovega ter ga dam tebi, namreč desetero rodov.


A sinu njegovemu dam en rod, da bo imel David, hlapec moj, svetilo vselej pred obličjem mojim v Jeruzalemu, v mestu, ki sem si ga izvolil, da ondi postavim ime svoje.


In zaradi tega bom poniževal seme Davidovo, a ne vse dni.


In reče: Videl sem vse Izraelce razkropljene po gorah kakor ovce, ki nimajo pastirja; in Gospod je dejal: Ti nimajo gospodarja! Vsak naj se vrne domov v miru!


In ko je sonce zahajalo, je šel klic po taborišču: Vsak pojdi v mesto svoje in v kraj svoj,


In ko je videl ves Izrael, da jih kralj ni uslišal, odgovori ljudstvo kralju in reče: Kakšen delež nam je v Davidu? in dediščine nimamo v sinu Jesejevem. Vsakdo k svojim šotorom, o Izrael! Sedaj glej hišo svojo, David! In ves Izrael se je razšel v šotore svoje.


Storim, da tam požene rog Davidu, kjer sem pripravil svetilo maziljencu svojemu.


ko je na sodbo vstal Bog, da bi rešil vse krotke na zemlji. (Sela.)


Rahel odgovor odvrača togoto, zbadljiva beseda pa zbuja jezo.


Gospod stori, da pridejo nad tebe in nad ljudstvo tvoje in nad hišo očeta tvojega dnevi, kakršnih ni bilo, odkar se je Efraim ločil od Jude: pripelje nadte kralja asirskega.


In sporočili so hiši Davidovi, rekoč: Sirija se zanaša na Efraima! In srce njegovo je trepetalo in srce njegovega ljudstva, kakor trepečejo drevesa v gozdu od vetra.


bo tudi zaveza moja z Davidom, hlapcem mojim, razveljavljena, da ne bo imel sina, kraljujočega na prestolu njegovem, in z duhovniki, leviti, strežniki mojimi.


In ti, sin človečji, si vzemi les ter zapiši nanj: Judi in sinovom Izraelovim, tovarišem njegovim. In vzemi drug les in zapiši nanj: Jožefu, les Efraimov in vse družine Izraelove, tovarišev njegovih.


In če se kraljestvo razdvoji samo zoper sebe, ne more obstati to kraljestvo.


Meščani njegovi so ga pa sovražili, ter pošljejo poslance za njim in sporoče: Nočemo, da bi nam ta kraljeval.


A tiste sovražnike moje, ki niso hoteli, da bi jim kraljeval, pripeljite sem in jih posekajte pred menoj.


Reče mu Peter: Ne boš mi umival nog, na vekomaj ne! Odgovori mu Jezus: Če te ne umijem, nimaš deleža z menoj.


tudi niso izkazali usmiljenja hiši Jerub-baal-Gideonovi, kakor je on storil vse dobro Izraelu.


In Gaal, sin Ebedov, reče: Kdo je Abimelek, in kaj je Sihem, da bi mu služili? Ni li on sin Jerub-baalov? in Zebul, ni li njegov upravitelj? Služite rajši možem Hemorja, očeta Sihemovega! Ker zakaj bi mi služili onemu?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ