1 Kralji 10:21 - Chráskov prevod21 Pa tudi vse posode, iz katerih je pil kralj Salomon, so bile zlate, in vsa oprava v hiši libanonskega gozda je bila iz čistega zlata, nič ni bilo srebrno, kajti srebra niso sploh cenili v Salomonovih dnevih. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja21 Tudi vse pitne posode kralja Salomona so bile iz zlata in vsa oprava v hiši libanonskega gozda je bila iz čistega zlata. Nič ni bilo iz srebra, ki ga v Salomonovem času niso nič čislali. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod21 Tudi vse posode za pitje je imel kralj Salomon iz zlata in vsa oprema v hiši libanonskega gozda je bila iz čistega zlata. Nič ni bilo iz srebra, ki v Salomonovih dneh ni bilo cenjeno. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158421 Vſa poſſoda is katere je Krajl Salomo pyl, je bila slata, inu vſa poſſodo v'Hiſhi od Gosda Libana, je tudi bila zhiſtu slatu. Sakaj v'Salomonovim zhaſſu néſo niſhtèr od ſrebra dèrshali. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |