Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kralji 1:51 - Chráskov prevod

51 In povedali so Salomonu, rekoč: Glej, Adonija se boji kralja Salomona, in glej, drži se rogov oltarja in govori: Naj mi priseže danes kralj Salomon, da ne ubije hlapca svojega z mečem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

51 Salomonu so naznanili: »Glej, Adonija se boji kralja Salomona, glej, drži se oltarnih rogov in prosi: ‚Kralj Salomon naj mi danes priseže, da svojega hlapca ne bo usmrtil z mečem.‘«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

51 Salomonu so sporočili in rekli: »Glej, Adoníja se boji kralja Salomona. Glej, drží se oltarnih rogov in prosi: ›Kralj Salomon naj mi danes priseže, da svojega služabnika ne bo usmrtil z mečem.‹«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

51 Inu Salomonu je bilu povédanu: Pole, Adonia ſe boji pred Krajlom Salomonom, inu pole, on ſe dèrshy sa Roguve tiga Altarja, inu pravi: Perſesi meni danas Krajl Salomo de ſvojga hlapza s'Mezhom nevmory.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kralji 1:51
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Adonija pa, boječ se Salomona, vstane in odide ter se oprime oltarjevih rogov.


In Salomon veli: Ako se izkaže vrlega moža, mu las ne pade z glave na tla; ako se pa hudoba najde pri njem, mora umreti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ