Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kralji 1:10 - Chráskov prevod

10 toda Natana preroka in Benaja in vojščakov in Salomona, brata svojega, ni povabil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 Preroka Natana, Banaja, junakov in svojega brata Salomona pa ni povabil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 Preroka Natána, Benajája, junakov in svojega brata Salomona pa ni povabil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

10 Ali Preroka Natana, inu Benaja, inu Iunake, inu Salomona ſvojga Brata, nej on povabil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kralji 1:10
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In ko je David potolažil Batsebo, ženo svojo, je šel k njej in spal z njo. In rodila je sina, tega je imenoval Salomona. In Gospod ga je ljubil,


Tedaj govori Natan Batsebi, materi Salomonovi, rekoč: Nisi li slišala, da je zakraljeval Adonija, sin Hagitin, in David, gospod naš, ne ve za to?


In je zaklal obilo volov in pitancev in ovec ter je povabil vse sinove kraljeve in Abiatarja, duhovnika, in Joaba, poveljnika vojske, a Salomona, hlapca tvojega, ni povabil.


Mene pa, mene hlapca tvojega, in Zadoka duhovnika in Benaja, sina Jojadovega, in hlapca tvojega Salomona ni povabil.


Ali Zadok duhovnik in Benaja, sin Jojadov, in Natan prerok in Simej in Rej in vojščaki, ki so bili Davidovi, niso bili pri Adoniju.


Tedaj pride Adonija, sin Hagitin, k Batsebi, materi Salomonovi. In ona vpraša: Je li tvoj prihod miren? On odgovori: Miren.


Azarija pa, sin Natanov, je bil nad uradniki, in Zabud, sin Natanov, je bil prvi dvorjan, kraljev prijatelj;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ