Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Korinčanom 7:28 - Chráskov prevod

28 A če se tudi oženiš, se ne pregrešiš; tudi devica, če se omoži, se ne pregreši; toda telesne nadloge bodo imeli taki; jaz bi vam pa rad prizanesel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

28 Če pa bi se kljub temu poročil, to ni greh. To velja tako za moške kakor tudi za ženske. V kolikor se poročite, si boste naložili dodatna bremena, katerih bi vas rad obvaroval.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

28 Či se pa i oženiš, ne pregrešíš: i, či de k môži šla dévojka, ne pregreší: ali moko bodo meli tákši vu têli. Jas bi pa vás rad šônao.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

28 A tudi če se oženiš, ne grešiš; in če se devica omoži, ne greši. Toda nadloge mesa bodo taki imeli, jaz pa bi vam rad prizanesel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

28 Pa tudi če se oženiš, ne grešiš; in če se deviška omoži, ne greši, vendar bodo taki imeli stisko v mesu. Jaz pa bi vam rad prizanesel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

28 Aku pak eno Sheno vsameſh, taku ti negréſhiſh. Inu Aku ſe ena Dezhla omoshy, taku ona tudi negréſhi. Ali vſaj bodo taki poteleſno nadlugo iméli. Ieſt bi je pak rad hotil vas ſhonati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Korinčanom 7:28
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A jaz vam pravim: Kdorkoli pusti ženo svojo, razen če jo zaradi prešuštvovanja, jo zapeljuje v prešuštvovanje; in kdorkoli puščeno vzame, prešuštvuje.


Menim torej, da je to dobro spričo sedanje nuje, namreč da je dobro biti človeku tako, kakor je.


Si li privezan na ženo, ne išči razveze. Si li prost žene, ne išči žene.


To pa pravim, bratje: čas je prikrajšan, da bodo odslej tudi tisti, ki imajo žene, kakor bi jih ne imeli;


A jaz kličem za pričo Boga na svojo dušo, da iz prizanašanja do vas še nisem prišel v Korint.


Častit bodi zakon pri vseh in postelja neoskrunjena; kajti nečistnike in prešuštnike bo sodil Bog.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ