Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Korinčanom 6:6 - Chráskov prevod

6 Ampak brat se z bratom pravda in to pred neverniki!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

6 Namesto tega vlačite drug drugega pred sodišče in tožite svoje brate pred nevernimi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

6 Nego brat se z bratom právdije: i tô čínite pred nevernimi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

6 Pa se brat z bratom pravda, in to pred neverniki?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

6 In tako se pravda brat z bratom, in sicer pred neverniki!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

6 temuzh en Brat ſe s'drugim prauda, inu ſhe pred nevernimi?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Korinčanom 6:6
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In odpusti brate svoje, in ko so odhajali, jim veli: Ne prepirajte se po poti!


A drugi dan je prišel k njim, ko so se prepirali, in jih je miril, rekoč: Možje, vi ste bratje; zakaj delate krivico drug drugemu?


Drzne li se kdo izmed vas, ko ima tožbo zoper drugega, pravdati se pred nepravičnimi in ne pred svetimi?


Že to je res celo slabo pri vas, da imate sodbe med seboj. Zakaj si ne daste rajši krivice delati? zakaj se rajši ne daste oškodovati?


Ne vlecite tujega jarma z neverniki. Kako se namreč druži pravica s krivico? ali kakšno tovarištvo ima svetlost s temo?


Kakšno pa soglasje Kristusa z Belijalom? ali kakšen delež ima vernik z nevernikom?


Ako pa kdo ne skrbi za svoje, zlasti pa za domače, je zatajil vero in je hujši od nevernika.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ