Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Korinčanom 5:9 - Chráskov prevod

9 Pisal sem vam v listu, da se ne mešajte z nečistniki,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

9 Že sem vam pisal, da ne imejte kot kristjani opravka s hudobnimi ljudmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

9 Písao sem vám v lísti: ka bi se nê zmêšali zpráznikmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 Pisal sem vam bil v pismu, da ne občujte z nečistniki;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 V pismu sem vam pisal, da se ne smete družiti z nečistniki.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

9 IEſt ſim vam v'tem lyſti piſsal, de némate niſhtèr dulgovanja iméti s'kurbarji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Korinčanom 5:9
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zapustite abotnost in živíte in ravno stopajte po poti razumnosti!«


ne sploh z nečistniki tega sveta, ali z lakomniki, ali roparji, ali malikovalci, ker bi sicer morali oditi s tega sveta;


In vi ste napihnjeni in niste bili rajši žalostni, da bi se odpravil izmed vas tisti, ki je storil tako delo?


Postrgajte torej stari kvas, da bodete novo testo, kakor ste opresni. Kajti tudi naše velikonočno jagnje je bilo darovano, Kristus:


Ne vlecite tujega jarma z neverniki. Kako se namreč druži pravica s krivico? ali kakšno tovarištvo ima svetlost s temo?


Zato odidite izmed njih in se ločite, govori Gospod, in nečistega se ne dotikujte, in jaz vas sprejmem,


in ne udeležujte se nerodovitnih del teme, marveč še grajajte jih;


Če pa kdo ne sluša besede naše po listu, tega si oznamenite, da nimate družbe z njim, da ga bode sram.


Zapovedujemo pa vam, bratje, v imenu Gospoda našega Jezusa Kristusa, da se ogibljete vsakega brata, ki živi neredno in ne po izročilu, ki ste ga prejeli od nas.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ