1 Korinčanom 15:28 - Chráskov prevod28 Kadar se pa vse njemu podloži, tedaj se tudi sam Sin podloži temu, ki mu je vse podložil, da bi Bog bil vse v vsem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza28 Ko pa bo nazadnje Kristus Gospodar nad vsem, se bo kot Božji Sin podredil Očetu, ki mu je dal to zmago. Tedaj bo Bog Gospod nad vsem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)28 Gda njemi pa bodo vsa podvržena: teda se i sám Sin podvrže tomi, kí je njemi vsa podvrgao; naj bode Bôg vse vu vsej. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja28 Ko mu bo pa vse podvrženo, tedaj se bo tudi sam Sin podvrgel njemu, ki mu je vse podvrgel, da bo Bog vse v vsem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod28 Ko pa mu bo vse podvrženo, se bo tudi Sin sam podvrgel njemu, ki mu je vse podvrgel, da bo Bog vse v vsem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158428 Kadar pak njemu bo vſe podvèrshenu, tedaj ſtoprou bo ta Syn ſam podvèrshen, timu, kateri je njemu vſe podvèrgal, de bo Bug vſe, u'vſeh rizheh. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |