1 Korinčanom 14:28 - Chráskov prevod28 Ko bi pa ne bilo razkladalca, naj molči v zboru, a govori naj sebi in Bogu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza28 Če pa ni nikogar, ki bi mogel razlagati, naj tudi nihče ne moli glasno v tujem jeziku. Namesto tega naj moli sam zase in Bog ga bo slišal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)28 Či pa nega, kí bi razkládao: tiho naj bô vu Cérkvi; sám sebi i Bôgi naj guči. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja28 Če pa ni razlagalca, naj v cerkvi molči, govori pa sebi in Bogu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod28 Če razlagalca ni, naj brat v Cerkvi molči, govori pa naj sebi in Bogu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158428 Aku on pak nej en Islagavez, taku on molzhi mej Gmajno, inu govori ſam ſebi tàr Bogu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |