Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Korinčanom 14:18 - Chráskov prevod

18 Zahvaljujem Boga, da govorim v jezikih bolj nego vi vsi;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

18 Hvaležen sem Bogu, da molim v nepoznanih jezikih in to bolj, kot kdorkoli izmed vas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

18 Hválo dájem Bôgi mojemi: kaj bole, liki vsi ví, z jezikmi gučim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

18 Hvala Bogu, bolj ko vi vsi govorim jezike,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

18 Hvala Bogu, bolj kakor vi vsi govorim z darom jezikov,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

18 Ieſt sahvalim mojga Boga, de jeſt vezh s'jesiki govorim, kakòr vy vſi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Korinčanom 14:18
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ti se resda lepo zahvaljuješ, ali drugemu ne služiš za napredek.


toda v cerkvi rečem rajši pet besed s svojim umom, da poučim tudi druge, nego pa deset tisoč besed v jeziku.


Kajti kdor govori v tujem jeziku, ne govori ljudem, ampak Bogu; kajti nihče ga ne razume, v duhu pa govori skrivnosti.


Kdor govori v jeziku, streže sebi v napredek, kdor pa prerokuje, pospešuje napredek cerkve.


Hotel bi pa, da vsi govorite jezike, a veliko bolj, da prerokujete. Večji je, kdor prerokuje, nego kdor govori jezike, razen če bi razkladal, da bi cerkev prejela, kar ji služi v napredek.


Ker kdo je, ki te odlikuje? kaj pa imaš, česar nisi prejel? če si pa tudi prejel, kaj se hvališ, kakor da nisi prejel?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ