Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Korinčanom 14:13 - Chráskov prevod

13 Zato, kdor govori v jeziku, naj moli, da bi mogel razkladati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

13 Kdor moli v nepoznanem jeziku, naj prosi Gospoda, da bi mogel tudi razložiti to, kar je molil, da bi ga vsi razumeli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

13 Záto, kí gučí z jezikom, naj moli: da razskladé.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

13 Kdor torej govori jezik, naj prosi, da bi razlagal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

13 Kdor torej govori z darom jezika, naj prosi, da bi mogel tudi razlagati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

13 Satu kateri s'jesiki govory, ta taku moli, de tudi isloshy.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Korinčanom 14:13
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zato vam pravim: Vse, karkoli v molitvi svoji prosite, verujte, da ste prejeli, in zgodi se vam.


Vsi ti so bili ene misli stanovitni v molitvi, z ženami in Marijo, materjo Jezusovo, in z brati njegovimi.


In ko sta prišla doli, sta molila zanje, da bi prejeli svetega Duha.


a drugemu dela čudežnih moči, drugemu pa preroštvo, a drugemu razločevanje duhov, drugemu pa raznovrstnost jezikov, a drugemu razkladanje jezikov.


imajo li vsi darove ozdravljanja? ali vsi govore jezike? ali vsi razkladajo?


Tako tudi z vami: ker ste vneti za duhovne dari, iščite, da jih imate obilo in z njimi služite v napredovanje cerkve.


Kajti če molim v jeziku, duh moj moli, a um moj je brez sadu.


Kaj torej, bratje? Kadar se shajate, ima vsak vas ali psalm, ali nauk, ali razodetje, ali jezik, ali razkladanje. Vse naj se godi tako, da se pospešuje napredek.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ