1 Korinčanom 14:11 - Chráskov prevod11 Če torej ne vem pomena glasu, bodem tujec govorečemu in govoreči bode meni tujec. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza11 Če pa ne znam jezika, v katerem mi nekdo govori, se s tem človekom ne morem sporazumeti, on je zame tujec, jaz pa sem tujec zanj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)11 Či záto neznam môči glása: bodem tomi gučéčemi barbaruš, i te gučéči pred menom je barbaruš. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja11 Če torej ne vem pomena glasu, bom temu, ki govori, tujec, in ta, ki govori, bo zame tujec. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod11 Če torej ne vem, kaj glas pomeni, bom za tistega, ki govori, tujec, in tisti, ki govori, bo zame tujec. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158411 Kadar bi jeſt tedaj te ſhtime muzh nesaſtopil, taku bi jeſt nesaſtopèn bil timu, kir govory, inu ta kir govory, bi me meni nesaſtopèn bil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |