1 Korinčanom 13:12 - Chráskov prevod12 Kajti sedaj vidimo še skozi zrcalo, kakor v uganki, takrat pa bomo z licem v lice; sedaj spoznavam le nekoliko, takrat pa spoznam popolnoma, kakor sem bil tudi jaz spoznan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza12 Prav tako zdaj lahko razumemo samo del Božje veličine. Tako je kot zrcalna slika na nemirni vodni površini. Nekoč pa bomo videli Boga takšnega, kakršen je. Zdaj vidim samo del slike in le-ta je motna. Tedaj pa bom jasno videl Boga, tako kot on vidi mene, takšnega kot sem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)12 Ár zdaj glédamo, kak v gledali, vu temnoj rêči: teda pa od lica do lica. Zdaj spoznam ztála: teda pa poznam; kakti sem i jas spoznani. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja12 Zdaj namreč gledamo v zrcalu, nejasno, takrat pa iz obličja v obličje. Zdaj spoznavam deloma, takrat pa bom spoznal, kakor sem bil spoznan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod12 Zdaj gledamo z ogledalom, v uganki, takrat pa iz obličja v obličje. Zdaj spoznavam deloma, takrat pa bom spoznal, kakor sem bil spoznan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158412 Sakaj my sdaj gledamo ſkusi en ſhpegel, v'eni ſkrivni beſsédi, tedaj pak (bomo vidili) od oblizhja do oblizhja: Sdaj jeſt le en dejl ſposnam, tedaj pak bom jeſt ſposnal, raunu kakòr ſim jeſt ſposnan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |