Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Korinčanom 12:31 - Chráskov prevod

31 Hrepenite pa po boljših darovih! In še boljšo pot vam kažem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

31 Vsak naj si prizadeva za tiste darove, ki so najbolj koristni. Zdaj pa vam bom pokazal najboljši način!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

31 Vgánjajte se pa za te naj bôgše dári. I ešče od toga jakšo cesto vám pokážem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

31 Hrepenite pa po večjih darovih; hočem pa vam pokazati še mnogo odličnejšo pot.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

31 A vendar morate hrepeneti po večjih milostnih darovih. Naj vam pokažem še odličnejšo pot.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

31 Miſlite pak po téh nar bulſhih daruvih. Inu jeſt hozhem vam ſhe en bulſhi pot pokasati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Korinčanom 12:31
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Blagor lačnim in žejnim pravičnosti, ker oni bodo nasičeni.


le eno pa je potrebno. Marija je izvolila dobri del, ki se ji ne odvzame.


Ko bi govoril človeške jezike in angelske, a ljubezni ne bi imel, bi bil brneča med in zvenčeče cimbale.


Prizadevajte si za ljubezen, hrepenite pa tudi po duhovnih darovih, a najbolj, da prerokujete.


Zatorej, bratje moji, gorite za to, da prerokujete, in nikar ne branite govoriti v jezikih!


Zastran maliških žrtev pa vemo, da imamo vsi znanje. Znanje napihuje, a ljubezen pospešuje napredek.


Ali zares, tudi zdaj imam vse za izgubo, ker je mnogo boljše spoznanje Kristusa Jezusa, Gospoda mojega, zaradi katerega sem vse izgubil in imam to za smeti, da pridobim Kristusa


Po veri je daroval Abel Bogu boljšo žrtev mimo Kajna; po njej je bil izpričan za pravičnega, ker je Bog sam pričal o njegovih darovih, in po njej govori še, dasi je umrl.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ