Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Korinčanom 12:12 - Chráskov prevod

12 Kajti kakor je telo eno in ima mnogo udov, a vsi udje enega telesa, čeprav jih je mnogo, so eno telo: tako tudi Kristus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

12 Prav tako kot je naše telo sestavljeno iz mnogih delov in vsi ti deli tvorijo eno telo, je tudi Kristusova cerkev sestavljena iz mnogih delov, pa je kljub temu eno telo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

12 Ár liki je têlo edno i kotrig má vnogo, vse kotrige pa ednoga têla, či gli ji je dosta, dönok so li edno têlo: tak i Kristuš.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

12 Kakor je namreč telo eno in ima mnogo udov, vsi telesni udje pa so, čeprav jih je mnogo, vendar eno telo: tako tudi Kristus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 Kakor je namreč telo eno in ima veliko delov, vsi telesni deli pa so eno telo, čeprav jih je veliko, tako je tudi Kristus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

12 Sakaj raunu kakòr je enu tellu, inu ima vſaj veliku vudou, vſi vudi pak eniga teleſsa, naj ſi jih je veliku, taku ſo ony vſaj enu tellu: taku tudi Criſtus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Korinčanom 12:12
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ker je en kruh, smo eno telo mnogi, kajti vsi smo deležni tega enega kruha.


Vi pa ste telo Kristusovo in vsakteri zase je ud celote.


A vsakemu se daje razodevanje Duha v občno korist.


Abrahamu pa so bile dane obljube in semenu njegovemu. Ne pravi: »In semenom«, kakor da bi jih bilo več, temveč kakor za enega: »In semenu tvojemu«, ki je Kristus.


ki je telo njegovo, izpolnitev njega, ki vse v vsem izpolnjuje.


v pripravo svetih, za delo službe, za zdelovanje telesa Kristusovega,


Eno je telo in en Duh, kakor ste tudi bili poklicani v enem upanju poklica svojega;


kajti mož je glava ženi, kakor tudi Kristus glava cerkvi; on je tudi rešitelj telesa.


ker udje smo telesa njegovega [iz mesa njegovega in iz kosti njegovih].


In on je glava telesa, cerkve; on, ki je začetek, prvorojenec izmed mrtvih, da bi bil on v vsem prvi.


Sedaj se veselim v trpljenju svojem za vas in dopolnjujem, kar zaostaja od stisk Kristusovih, na mesu svojem za telo njegovo, ki je cerkev;


in ker se ne drži Glave, iz katere raste vse telo, po členovju in vezeh podpirano in zvezano, v rasti Božji.


In mir Kristusov naj vlada v srcih vaših, ki ste bili vanj tudi poklicani v enem telesu; in hvaležni bodite.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ