1 Korinčanom 1:24 - Chráskov prevod24 ali tistim, ki so poklicani, i Judom i Grkom, Kristusa, Božjo moč in Božjo modrost. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza24 Kljub temu doživljajo vsi, ki jih je Bog poklical – Judje kakor tudi ostali narodi – da se prav v tem Kristusu, ki so ga razpeli na križ, kaže Božja moč in Božja modrost. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)24 Ovim pa tim pozvánim i Židovom i Grkom Kristuša, liki Božo môč i Božo modrôst záto, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja24 njim pa, kateri so poklicani, Judom in Grkom, Kristusa, božjo moč in božjo modrost. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod24 Tistim pa, ki so poklicani, Judom in Grkom, je Mesija, Božja moč in Božja modrost. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158424 Tém pak, kateri ſo poklizani, Iudom inu Gèrkom, predigujemo my Criſtuſa, Boshjo muzh, inu Boshjo modruſt. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |