Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Janez 2:17 - Chráskov prevod

17 In svet gine in poželenje njegovo; kdor pa dela voljo Božjo, ostane vekomaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

17 Ta družba se skupaj s sebičnostjo, ki vlada v njej, bliža koncu, kdor pa dela to, kar hoče Bog, živi pravo življenje, ki se ne bo končalo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

17 Svet z vsemi svojimi željami pa bo izginil. Samo tisti, ki izpolnjuje Božjo voljo, bo ostal in večno živel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

17 Ete svêt pa prêde, i poželênje njegovo. Ki pa Božo volo čini: ostáne na veke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

17 In svet prêjde in njegovo poželenje; kdor pa dela po božji volji, ostane vekomaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

17 Svet in njegovo poželenje mineta; kdor pa izpolnjuje Božjo voljo, ostane vekomaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Janez 2:17
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Saj ti si nekdaj ustanovil zemljo in delo tvojih rok so nebesa.


Uči me delati po volji tvoji, ker ti si moj Bog, z dobrim duhom svojim me spremljaj po ravni zemlji.


Glej, le po dlan dolge si naredil dni moje, in vek moj je kakor nič pred teboj; zares, zgolj ničevost je vsak človek, čeprav stoji trdno. (Sela.)


Kajti vsi dnevi naši minevajo v srdu tvojem, leta nam prelete kot misel.


Kadar pridere nevihta, ne obstane brezbožnik, pravičnik pa ima podstavo večno.


Kateri teh dveh je izpolnil voljo očetovo? Reko mu: Prvi. Jezus jim reče: Resnično vam pravim, da se rinejo cestninarji in nečistnice pred vami v kraljestvo Božje.


Nebo in zemlja preideta, a besede moje nikoli ne preidejo.


Ne pride vsak, kdor mi pravi: Gospod, Gospod, v nebeško kraljestvo, ampak kdor izpolnjuje voljo Očeta mojega, ki je v nebesih.


Kdorkoli stori voljo Božjo, ta je brat moj in sestra moja in mati.


kdorkoli pa se napije vode, ki mu jo jaz dam, ne bo žejen vekomaj, temveč voda, ki mu jo jaz dam, postane v njem studenec vode, ki teče v večno življenje.


Ta je kruh, ki je prišel iz nebes; ne kakor so očetje vaši jedli in so pomrli: kdor jé ta kruh, bo živel vekomaj.


Če hoče kdo njegovo voljo izpolnjevati, razpozna, je li ta nauk iz Boga ali če jaz sam od sebe govorim.


In ne ravnajte se po tem svetu, temveč premenite se po obnovitvi uma svojega, da izkušate, kaj je volja Božja dobra in prijetna in popolna.


in kateri uživajo ta svet, kakor bi ga ne uživali; kajti prehaja obraz tega sveta.


Zato molimo tudi mi od dne, ko smo to slišali, neprestano za vas in prosimo, da se napolnite s spoznanjem volje njegove v vsej modrosti in razumnosti duhovni,


Pozdravlja vas Epafra, ki je od vas, hlapec Kristusa Jezusa, ki se vedno za vas bori v molitvah, da stojite popolni in trdno prepričani v vsej volji Božji.


To namreč je volja Božja, posvečenje vaše, da se zdržujete nečistosti;


hvaležni bodite v vsem: kajti to je volja Božja v Kristusu Jezusu za vas.


Stanovitnosti vam je namreč potreba, da dobite obljubo, storivši voljo Božjo.


pa ne veste, kaj bode jutri. Kakšno je življenje vaše? Hlap namreč ste, ki se za malo časa prikaže, potem pa izgine.


ki vas moč Božja čuva in po veri ohrani za zveličanje, pripravljeno, da se razodene v poslednjem času.


da ne živite več človeškim slam, ampak volji Božji ostali čas v mesu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ