Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Marcos 3:5 - Manityanati Tupax

5 Auki asaratitɨ Jesús aɨbu nityɨborixhti ɨmo axɨmanuma amonkoma tyupekuti, aɨbuityo nisuchekixhti ityopiki champɨ nipukɨru nausasɨxɨma nanti ɨmoti maniki ñoñɨnx: –Aipesɨnaka ne'e. Axti maniki ñoñɨnx ipesɨnakatati, auki axɨmanu ne'esti uxiante tato.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Manitanati Tuparrü

5 Asaratitü Jesús ümoma, ünantü ümoti. Suchebotito itopiqui champürrtü rranrrüma aicocoma. Auqui nanti ümoti maniqui ñoñünrrü: —¡Aipesünaca nehe! Arrti maniqui ñoñünrrü ipesünacatati nehesti, y au manu rratorrü urrian tato.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Marcos 3:5
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Auki nanti Jesús ɨmoti maniki ñoñɨnx: –Aipesɨnaka ne'e. Axti maniki ñoñɨnx ipesɨnakatati, auki uxia tato takana axɨmanu kiatax.


Auki kaɨma ñankitioti pɨnanaki makiataka: –¿Isane chebo uisamune au nanenes sabaru: axɨna uxia o axɨna chuxiampɨ? ¿Oñokɨma tyaku sɨborikixh o uiñamesoko? Axɨma sɨsioma chɨmanityanapɨma.


Nanti Yɨriabux ɨmoti: –Axaño axɨbama chapisamutempɨ axɨna amukanaño, ¿ensapɨ chapityakisɨnatapɨ naupabu numukianx au axɨna nanenes sabaru, amenotɨ aɨbu nauki apichama tux?


Naukiche asaratitɨ Jesús ɨmoma, nanti: –Amekosi apityusiankanaño isukarɨ axɨbama sacerdotes. Isiu axɨna niyɨkɨxɨma, sɨrɨbu kɨtɨpɨkimia axɨmanu niñaunxokokoxɨma.


Auki asaratitɨ ɨmo namanaiña axɨmanuma aboma ityupekuti, nanti ɨmoti maniki ñoñɨnx: –Aipesɨnaka ne'e. Axti maniki ñoñɨnx sane uiti, axɨmanu ne'esti uxia tato.


Auki nanti ɨmoti: –Akosi atasubi a paurux Siloé (nantɨ sane “Kɨpuruti”). Axti maniki supusu sɨrotitɨ ubaxɨbio uiti nisɨtoxti, naukiche tɨkuatati tato asaratitɨ.


Masarukityaiki, ixhanka atusi aume nixhantɨmoti Tupax axɨna anekana uiti, nauki tapɨ apiñata takana axtɨ apipiaka ɨmo nanaiña: aboma axɨbama auki Israel chiyasutiupɨma axɨna manunekatax chepe axtɨ namanaiña kuamatɨ tato axɨbama chɨtɨpɨ auki Israel.


Sane naukiche axɨma chixhanxɨpɨma atusi ɨmoma axɨna sane, kaɨmainki axtɨ astaimia axɨmanu nanankax tratox, ui axɨmanu nisubuxixh chiyebopɨ uimia, tyopiki chɨkarɨbupɨ isukimia ta kunauntañatiatai Cristo uiti akaɨbu.


champɨ isane ñapanaunkuxɨma, chiyebpopɨ uimia axɨmanu sɨborikixh kuatɨ esakiti Tupax, tyopiki champɨ nipiakaxɨma ui nityai nausasɨxɨma.


Axtɨ autɨborikia, tapɨ chebo aboi apisamune nomɨnantɨ uixh, tapɨ nanaiña sapes nautɨbori,


Tapɨ sucheboti aboi nesaxti Espíritu Tupax, naki uiche aiñanti aukɨtɨpɨ nɨrixhti axɨna uiche atusi ta axaño tyonema axɨbama aɨtoxti Tupax au axɨmanu nanenes ñana ñemanauntu ane maximiakatax aume.


Sane naukiche ichɨbori ɨmoma tɨkañe, sukanañɨ: ‘Nabausasɨ amenkatai, chauxiankapɨ amenotɨ yusiuki nisutubiu.’


¿Ñakusanema axɨbama aɨbuche nityɨborixhti Tupax ñome kuarenta naskɨbeka? Aɨbuma axɨmanuma isamutema nomɨnantɨ, tyonema axɨmanuma koiñoma kauta champɨ sɨborikixh.


Sane, naukiche tisamutenti Cristo nanaiña axɨna yakɨpukuxti Tupax, tyonenti kaɨma naki uiche ane maximiakatax ɨmoma axɨbama ikokoromati,


Namanaiña namatɨ ñome yirityuka, ñome kanka: “¡Autaɨbɨ somonɨ apiñanekasa somɨ pɨnanaki nastaxti maniki tɨmonsoti au nityɨmoxti, pɨnanakityo nityɨbori axɨmanu Nobixhax!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ