Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Marcos 1:2 - Manityanati Tupax

2 Ane korobo uiti Isaías naki profeta: “Ikɨpukati naki uiche uraboiti tanu akɨmenukɨ, nauki aikoñokoti aemo kutubiux.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Manitanati Tuparrü

2 Uiti profeterrü Isaías tücañe ane corobo sane: Sane nurarrti Tuparrü ümoti Cristo: Rracüpuca ümoti taman niyesa coreorrü acusürüti apünanaquicü, nauqui aicoñocoti cutubiurrü acümenucü.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Marcos 1:2
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tyonenti Kuan naki kɨtɨpɨche nantɨ sane Nikorox: ‘Ikɨpukati tanu naki uiche uraboiti akɨmenukɨ, aikoñokoti aemo kutubiux.’


Axɨma namatɨ ɨmoti: –Au Belén nesa Judea. Tyopiki sane korobo uiti maniki profeta:


Axti Aɨtoxti ñoñɨnx sɨrotitɨki isiuki axɨmanu kutubiux takana axɨmanio nantɨ iku Nikorox. ¡Takisɨrɨtiatai ñana axti naki uiche aityoximianati! Uxiampɨ tɨkañe axtɨ chɨkuatatipɨ iku axɨna kɨx.


Nanti Jesús ɨmoma: –Namanaiña axaño kaɨma axɨna tobixh ensoro amopɨnanaki napakokonaunku iñemo. Sane nantɨ iku axɨba Nikorox: ‘Ityabaikiati naki asaratitɨ yutaku nobixhaka, tapɨ nobixhaka kaɨma omiñaxinaña.’


Tyone axɨna toxiobo tɨkañe uiti axɨna urapoimia axɨbama profetas:


Tapɨ axɨkɨ, isaɨma, nɨri ñana profeta uiti Tupax auki napes, tyopiki aɨkatɨ ñana akusɨrɨka uiti Yɨriabux aikoñokonio nikutubiuxti,


Batasuruti Jesús peese ɨmoma axɨmanuma doce nesaxti apóstoles, nanti ɨmoma: “Kaɨma uɨkatɨ au Jerusalén, kauta omixhankio ñana axɨba korobo ui axɨbama profetas kɨtɨpɨti naki Aɨtoxti ñoñɨnx.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ