Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 9:49 - Manityanati Tupax

49 Nanti Kuan ɨmoti: –Maestro, sumasakati taman bakaɨburuti machoboreka au nɨri. Suixhankapɨ chichebopɨ soboi ɨmoti tyopiki chanankatipɨ ochepe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Manitanati Tuparrü

49 Auqui arrti Juan nanti ümoti Jesús: —Maestro, anati taman ñoñünrrü, sumasacati bacüpuruti tanene ümo bama machoboreca au nüri. Auqui prohibibo soboi ümoti, tapü asioti aisamunenti sane, itopiqui champürrtü amencoti suichepe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 9:49
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Auki maɨbo axti Kuan chixhanxtipɨ, nanti ɨmoti: –Axɨpɨñɨ isɨrikia obi, ¿tapɨ axɨkɨ ta ayekatɨ yesañɨ?


Aiñumuti Simón: –Maestro, amonkosomɨ aɨbu axɨna supachɨkoi nanaiña axɨna tobixh champɨ isane iyebo soboi. Ui nakɨpuku, iñakio tatityo momeka.


Naukiche axɨmanuma mañoñɨnka tɨsɨromatɨ esakiti Jesús, nanti Peru ɨmoti: –Maestro, ¡uxiampae nusaka auna! Supasamuna trex kɨpauka: taman aemo, kiatax ɨmoti Moisés kiatax ɨmoti Elías. Tapɨti Peru chɨtusiupɨ ɨmoti isane axɨna urapoiti.


–Chauki tɨsukanasomɨ aume, tapɨ abasikiaiki apanuneka kɨtɨpɨti maniki ñoñɨnx nɨrixhti Jesús, chapikokota supakɨpuku. Namanaiña axɨbama po'osoma au Jerusalén apanityaka sukarɨma kɨtɨpɨti maniki ñoñɨnx, auxiankaityo apiña suiñemo nikonkoxti.


axtɨ suixhanka supanuneka ɨmo axɨbama chɨtɨpɨ judíos, nauki ataesɨbumaintyo eanaki nomɨnantɨ chichebopɨ uimia suiñemo. Ui axɨna sane isamutema yarusɨrɨx nomɨnantɨ uimia. Nauki atakɨru nanaiña axɨna sane axti Tupax bakɨpuruti ñana yarusɨrɨx ityakisɨrɨkɨboma.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ