Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 9:44 - Manityanati Tupax

44 –Amonsapesio nuxia axɨna sane tapɨ takɨrusu napakionko: axti Aɨtoxti ñoñɨnx toxioti taunainki meku mañoñɨnka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Manitanati Tuparrü

44 —Amonsoi nurria arrüna sane, tapü tacürusu napaquionco: Arrüñü Ñemanauncurratoe Ñoñünrrü ichorriquia ñana mecu bama mañoñünca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 9:44
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Auki axɨmanu sane axti Jesús urapoiti sukarɨma axɨmanuma nesaxti apóstoles ta sɨrotitɨ ñana au Jerusalén, tapɨ axɨbama mayɨriabuka, ichepe ɨriatu axɨbama sacerdotes ichepetyo axɨbama manunekanama ɨmo bakɨpukux uiti Moisés taruku ñana nityakisɨrɨkɨxti uimia. Nanti ɨmoma koiñoti ñana uimia, ta yopɨrɨkɨ trex naneneka sɨborikoti tato.


–Axaño tɨtusiu aume, yopɨrɨkɨ axɨba tox naneneka iñatai pukɨnunkux Paxkua, axti Aɨtoxti ñoñɨnx ityoximianamati nauki aityakubaxiromati kɨtɨpɨ kurusɨx.


Auki manunekanati Jesús ɨmoma ta axti naki Aɨtoxti noñɨnx taruku ñana nityakisɨrɨkɨxti, chiyasuriurupɨmati axɨbama mayɨriabuka, takanentyo ɨriatu axɨbama sacerdotes axɨbamaintyo manunekanama niriakax. Nanti ɨmoma ta uimia ñana aityabairomati, yopɨrɨkɨ trex naneneka sɨborikoti tato.


ityopiki manunekanati ɨmo axɨbama nesaxti apóstoles. Nanti ɨmoma: –Axti Aɨtoxti naki noñɨnx toxiotiki meku mañoñɨnka, yakɨna aityabairomati. Ta yopɨrɨkɨ trex naneneka sɨborikoti tato.


Namanaiña axɨbama ipiatema ñankitioma pɨnanakimiantoe: “¿Isanempɨ ñana nakaxti naki simia?” Tyopiki ñemanauntu ityusiankatati Yɨriabux nɨriakaxti tyakuti.


Batasuruti Jesús peese ɨmoma axɨmanuma doce nesaxti apóstoles, nanti ɨmoma: “Kaɨma uɨkatɨ au Jerusalén, kauta omixhankio ñana axɨba korobo ui axɨbama profetas kɨtɨpɨti naki Aɨtoxti ñoñɨnx.


Mariax iñaɨbuta nanaiña axɨna sane au nityusixh, chɨtakɨrusupɨ ñakionkox.


Aukimanu sɨrotɨ tato ichepema au Nazaret, kauta sɨsioti ichepema aɨbu ñakokonaunkuxti au nanaiña ɨmoma. Nipiakɨtoti iñaɨbuta nanaiña axɨna sane au nityusixh.


Auki nanti ɨmoma: –Axɨba omixhankio sane iñemo tyoneio axɨmanio tɨsurapoi tɨkañe ausukarɨ naukiche anankañɨnki auchepe: chiyaupɨ nɨmoche omixhane axɨba abe iku Nikorox sɨtɨpɨñɨ uiti Moisés, ikuityo axɨmanio Nikorox ui axɨbama profetas ikuityo axɨmanio Salmos.


Nantityo ɨmoma: –Axti Aɨtoxti ñoñɨnx chiyaupɨ ñana nityakisɨrɨkɨxti, axɨbama mayɨriabuka chuxiampɨ ñana uimia ɨmoti, ichepe axɨbama ɨriatuxɨma axɨbama sacerdotes axɨbamaintyo manunekanama bakɨpukux uiti Moisés. Ityabairomati, yopɨrɨkɨ trex naneneka sɨborikoti tato.


Aiñumuti Jesús nuraxɨma: –¿Sane, kaɨma apikokokañɨ?


Sukanañɨ aume axɨna sane, axtɨ iñatai axɨmanu nanenes, apakionsaño axɨna tɨsurapoi ausukarɨ. “Chɨsurapoipɨ ausukarɨ axɨna sane aukiapae ityopiki anankañɨnki auchepe.


Auki aiñumuti Jesús nuraxti: –Kiubupɨ ane nɨriaka iñemo, axtɨ chɨtoxiopɨ aemo uiti Tupax. Sane naukiche axti naki uiche aityoximianatiñɨ aemo taruku nomɨnantɨ uiti apɨnanakikɨ.


Axti maniki ñoñɨnx, sane takana ñakionkoxti Tupax, toxioti ɨmo axɨbama chuxiampɨ uimia ɨmoti, aboi apityabairoti, apakɨpuka ɨmoma axɨbama chuxiampɨ nisɨborikixhimia aityakubaxiromati kɨtɨpɨ kurusɨx.


Sane naukiche tari basaraira nuxia kausane axɨmanio omixhia manityakax oñonkoi, tapɨ uɨkatɨ pese pɨnanaki axɨna besɨro kutubiux.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ