Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 3:22 - Manityanati Tupax

22 kuatati Espíritu Santo onɨti tusiu, takana nututakixh, auki rabotɨ taman manityakax auki napes, nantɨ sane: –Axɨkɨ isaɨkɨ taruku nakua iñemo, naki samamekana sobi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Manitanati Tuparrü

22 Auqui arrti Espíritu Santo cuati auqui napese onüti Jesús tacana naca nututaquimia. Auquimanu rabotü taman manitacarrü auqui napese, nantü sane: —Arrücü isaücü. Tarucu nacua iñemo. Ipucünuncatai acuatacü.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 3:22
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Auna nakaxti isumanakata, tyonenti naki samamekanati sobi, taruku nikuaxti iñemo, naki uiche taruku nipukɨnunku. Iñana kɨtɨpɨti niyesa Espíritu, urapoiti ñana axɨna uxia mapanaunkux ɨmo namanaiña iku axɨna kɨx.


Naukiche anankatiki Peru manityanati, taman kɨsaɨbox kuara nuxia tochenko onɨma, eanaki axɨmanu kɨsaɨbox rabotɨ taman manityakax, nantɨ sane: “Axti naki tyonenti Isaɨti taruku nikuaxti iñemo, naki samamamekanati sobi: amonsapesio nuraxti.”


Onkotitɨ ɨmoti Tupax: ¡tari uiti Tupax aityaesɨmunuti kaɨma, axtɨ ñemanauntu kuasɨrɨti ɨmoti! ¿Nantipɨtoche oemo ta tyonenti Aɨtoxti Tupax?


Sɨrotitɨ Jesús auki Galilea au axɨmanu nusɨrux Jordán, kauta anankati Kuan, nauki ɨriti uiti.


Naukiche tɨchauki nɨrikixhti Jesús sɨrotitɨ tato tyairityu eanaki tux, aurɨbo napes auki asaratitɨ ɨmoti Espíritu auki napes kuatɨ onɨti takana nututakixh.


Auki rabotɨ taman manityakax auki napes, nantɨ sane: “Tyonenti Isaɨti, naki samamekanati sobi.”


Rabotɨ manityakax auki napes, nantɨ sane: “Axɨkɨ Isaɨkɨ taruku nakua iñemo, samamekanakɨ sobi.”


Au axɨmanio naneneka, sɨrotitɨ Jesús auki Nazaret, ane au axɨmanu kɨx Galilea, uiti Kuan ɨrioti au Jordán.


Isiukai, iñatai taman kɨsaɨbox sɨsio onɨma. Eanaki axɨmanu kɨsaɨbox rabotɨ manityakax, nantɨ sane: “Tyonenti Isaɨti naki taruku nikuaxti iñemo: Amonsapesio nuraxti.”


“¡Yarusɨrɨxti Tupax au napes! ¡Taikiana uxia ui mañoñɨnka ɨmomantoe iku axɨna kɨx axɨbama uxia uiti Tupax ɨmoma!”


Auki manityanati, nanti sane: –Axɨna nanenes chauki tɨkokono ausukarɨ axɨna Nikorox amonsapetio.


Nantityo Kuan: “Axɨñɨ yasakati Espíritu Santo kuatati auki napes takana nututakixh, sɨsio onɨti.


Xhankiriora sane pɨnanakiti Iyaɨ: “Aityusianka nɨriaka iku axɨna kɨx.” Auki rabotɨ manityakax auki napes, nantɨ sane: “Chauki tɨtusiankana sobi nisɨriaka, ta kaɨma ityusiankata tatityo.”


Axtityo Iyaɨ, naki uiche aikɨpuruñɨ, manityanati chakuñɨ, axaño champɨ tamonkoi nuraxti chausuputakatipityo,


Tusiu aume, toxioti Espíritu Santo ɨriakaboti Jesús naki auki Nazaret, axti Jesús isamuniontiño axɨba omixhia auki namensti, uxiankamaintyo tato uiti axɨbama takisɨrɨ uiti chobores. Axɨna sane isamutenti, ityopiki axti Tupax anati ichepeti.


Axti Tupax ityaesɨmununuti oñɨ eanaki tomikianene, uɨkatɨ uiti au napes esati Aɨtoxti naki taruku nikuasɨrɨkɨxti ɨmoti,


Ausiapatate, esati Yɨriabux Jesús, tyonenti axɨmanu kanx sɨboriko axɨna yarutaɨbutama mañoñɨnka, tapɨ ɨmoti Tupax tyone axɨmanu kanx samamekana tarukapae nikuax.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ