Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 22:35 - Manityanati Tupax

35 Auki ñankitioti Jesús pɨnanakimia: –Naukiche ikɨpukaño champɨ sɨrotɨ aboi monixh champɨ amutuburibo champɨityo naupopetaki, ¿isane amemakiyau? Axɨma aiñumuma: –Champɨ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Manitanati Tuparrü

35 Auqui ñanquitioti Jesús pünanaquimia: —Nauquiche icüpucaño tanu, champürrtü apacaca pusanese, ni aumonibopü ni ausapatubupü. ¿Taqui ane faltabo aume? —Champü te —namatü.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 22:35
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tapɨ apakaka monixh, tapɨ apakakaityo amutuburibo tapɨ apakaka aupopetakibo. Tapɨ apatochenka apapari isiu kutubiux.


Aiñumuti Jesús nuraxti: –Axɨkɨ Peru, suraboira asukarɨkɨ kaɨma, kɨmenu nipuku po'ox, trex urapakai ta chasuputakapɨñɨ.


Auki nanti ɨmoma: –Tapɨ kaɨma, axti naki ane nimonixhti, tari aikianti tauna, axɨnaintyo amutuburibo. Tapɨti naki champɨ nikɨsesti, tari aipiabentekati nikɨbuxixhti, nauki aye taman uiti.


Nanti ɨmoma: –Tapɨ ane sɨrotɨ aboi ɨmo kutubiux: tapɨ sɨrotɨ aboi soema amompɨtabo, tapɨ sɨrotɨ aboi tapikixh, tapɨ sɨrotɨ aboi monixh, tapɨ apakakaityo kiatax nabaibi.


Sane takana nantɨ iku Nikorox: “Axti naki matakɨmanaukunuti chama chɨsobɨraupɨ ɨmoti, axtityo naki matakɨmanaunkunuti simiantai iñatai ɨmoti.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ