Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 20:17 - Manityanati Tupax

17 Tapɨti Jesús asaratitɨ ɨmoma, nanti: –Auki kaɨma ¿isane nantɨ axɨba abe iku Nikorox?: ‘Axɨna kanx yarutaɨbutama axɨbama masamunuma poka tyone axɨna kanx uxiampae.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Manitanati Tuparrü

17 Arrti Jesús asaratitü nurria ümoma, nanti: —Taqui chütusiopü aume isane ümoche ane corobo icu Nicororrü sane: Arrübama masamunuma porrü canca yarutaübutama manu taman canrrü, ñaquioncorrüma churriampü, abu manrrü urria. Tone baserebio tacana taman nompacüorrü principal ümo porrü.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 20:17
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Auki nanti Jesús ɨmoma: –¿Chamastaipɨ yuku Nikorox? Monantɨ sane: ‘Axɨna kanx yarutaɨbutama axɨbama masamunuma poka tyone axɨna kanx taruku nɨmoche. Axɨna sane isamutenti Yɨriabux, uixh taruku nupukɨnunku.’


Auki asaratitɨ Jesús ityupekuti, nanti ɨmo axɨmanuma nesaxti apóstoles: –¡Chiyaupɨ nityakisɨrɨkɨxɨma aye uimia esati Tupax axɨbama chiyaupɨ nenaxixhimia!


“¿Chamastaipɨ iku Nikorox? Nantɨ: ‘Axɨmanu kanx yarutaɨbutama axɨbama masamunuma poka tyone axɨna kanx uxiampae.


Auki asaratitɨ Jesús aɨbu nityɨborixhti ɨmo axɨmanuma amonkoma tyupekuti, aɨbuityo nisuchekixhti ityopiki champɨ nipukɨru nausasɨxɨma nanti ɨmoti maniki ñoñɨnx: –Aipesɨnaka ne'e. Axti maniki ñoñɨnx ipesɨnakatati, auki axɨmanu ne'esti uxiante tato.


Naukiche tɨtanati saimia Jerusalén, naukiche asaratitɨ ñome poka, areoroti Jesús tyaku,


Tyopiki sukanañɨ aume, omixhankio ñana saɨbuñɨ axɨba nantɨ iku Nikorox: ‘Pakɨmunkunutityo axɨpekuma axɨbama chuxiampɨ nisɨborikixhimia.’ Nanaiña axɨna ane korobo sɨtɨpɨñɨ, ta omixhankio ñana.


Auki basɨkɨbɨkoti tato Yɨriabux asaratitɨ ɨmoti Peru, akamanu akionotiyɨ Peru axɨmanu nanti Yɨriabux ɨmoti: “Kaɨma, kɨmenu nipuku po'ox, trex urapakai ta chasuputakapɨñɨ.”


Auki nanti ɨmoma: –Axɨba omixhankio sane iñemo tyoneio axɨmanio tɨsurapoi tɨkañe ausukarɨ naukiche anankañɨnki auchepe: chiyaupɨ nɨmoche omixhane axɨba abe iku Nikorox sɨtɨpɨñɨ uiti Moisés, ikuityo axɨmanio Nikorox ui axɨbama profetas ikuityo axɨmanio Salmos.


Nanaiña omixhante axɨba sane nauki atusianka axɨna manityakax ane korobo iku bakɨpukux uiti Moisés ɨmoma: ‘Chuxiampɨ uimia iñemo champɨatai ityopikiche.’


Axti Jesús tyonenti axɨmanu kanx champɨ nɨmoche aboi axɨbama masamunuma poka, axɨmanu kanx tyone kaɨma axɨna taruku nɨmoche.


Namanaiña axɨbama ikokoromati Jesús tyonema takana axɨna pox uxiante onɨ ñanunekakaxɨma axɨbama apóstoles chepetyo axɨbama profetas, au axɨmanu pox tyonenti Jesucristo axɨmanu kanx uxiampae.


Sane naukiche nantɨ iku Nikorox: “Samamekana sobi taman kanx axɨna taruku nikuax, sɨro sobi au Sión, nauki tyone axɨna kanx taruku nikuax ñopɨnanaki nanaiña pikiataka. Axti naki onkotitɨ ɨmo, chɨtapenekotipɨ ñana.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ