Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 19:42 - Manityanati Tupax

42 nanti sane: “¡Axtɨ au axɨna nanenes tusiupɨ aemo axɨna uiche uxia nasɨboriki! Tapɨ kaɨma ane anekana apɨnanakikɨ chaemopɨ asarikiarɨ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Manitanati Tuparrü

42 nanti: —Chentienderrüpü año bama macrirrtianuca au na pueblurrü Jerusalén au na nanenese arrüna uiche urriampü caüma nabaca. Pero caüma chauqui chüpuerurrüquipü atusi aume arrüna torriobopü aume.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 19:42
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naukiche tɨtanati saimia Jerusalén, naukiche asaratitɨ ñome poka, areoroti Jesús tyaku,


Kuantionki aemo ñana naneneka auche asutiu natakisɨrɨkɨ, auche axɨbama chuxiampɨ uimia aemo pesuarama atupekukɨ, auki okɨsioma aemo auki nanaiñantai,


auki nanaiña kuamatɨ aiñaximiakanamakɨ. Koiñoma uimia namanaiña axɨbama po'oso, champɨ ñana onkono taman kanx onɨ kiatax, ityopiki chaxiankapɨ asuputarati Tupax naukiche kuatati asaratiyɨ.”


Axti Tupax manityanati ɨmo axɨbama po'osoma auki Israel, urapoiti sukarɨma axɨba omixha manityakax axɨna uiche uxia uimia ɨmomantoe, uiti Jesucristo naki Yɨriabux ɨmo namanaiña.


Auki axti Bernabé ichepeti Pablo champɨ nixhukuxɨma anityama, aiñumuma nuraxɨma: –Tyone axɨna supachɨkoi nauki kusɨrɨbo suburaboi ausukarɨ axɨna nuraxti Tupax, aume axɨbama judíos. Axaño chauxiankapɨ apasuriu axɨna ausɨborikibo champɨ nityakɨrux, kaɨma somekatɨ esa axɨbama chɨtɨpɨ judíos.


Apakuansomoko aumeampatoe naneneka, ɨmo napakokonaunku. Sane tapɨ anati naki kuatɨ au ñakionkoxti axtɨ isamutenti axɨna nomɨnantɨ ta uxia yachɨkoiti, chiñokotatipityo ñakokonaunkuxti ɨmoti Tupax.


Sane naukiche nantɨ Nikorox: “Axtɨ amonkoi kaɨma nuraxti Tupax, tapɨ chiyasutiupɨ nabausasɨ takana axɨmanuma chixhanxɨpɨma akokonauma ɨmoti Tupax.”


Sane, takana nuraxti Espíritu Santo iku Nikorox: “Axtɨ kaɨma amonsapetio nuraxti Tupax,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ