Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 16:22 - Manityanati Tupax

22 Iñatai axɨmanu nanenes koiñoti maniki takisɨrɨ, axɨbama ángeles sɨromatɨ aɨbuti nauki atɨmoti a'ati ichepeti Abraham. Taman nanenes koiñotityo maniki taruku nenaxixhti, sɨroti kɨtu uimia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Manitanati Tuparrü

22 Taman nanenese coiñoti maniqui pobrerrü. Cuamatü bama angelerrü iyoti, nauqui aiquianamati esati Abraham au napese. Auqui coiñotito maniqui rricurrü. Iñanamati cütu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 16:22
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Tapɨ chɨkuasɨrɨpɨma aume axɨbama masiomanka. Tyopiki sukanañɨ aume au napes axɨbama nesaxɨma ángeles aboma asaramatɨ nantax ɨmo nisuxti Iyaɨ au napes.


Axti kaɨma bakɨpuruti ɨmo axɨbama ángeles aɨbu yarusɨrɨx nibuxixhimia, nauki oberabarama uimia axɨbama samamekanama auki tansɨrɨ auki makiɨtɨx auki mankax aukityo nimɨmɨx, auki taman narɨkɨki napes ichepe kiatax narɨkɨkixh.


Sukanañɨntyo aume sɨrɨmanama ñana kuamatɨ auki tansɨrɨ aukityo nimɨmɨx, tɨmonsoma ñana a'ama ichepeti Abraham, ichepeti Isaac ichepetityo Jacob au nɨriakax au napes,


¿Isane nɨmoche uiti ñoñɨnx axtɨ iyebo uiti enaxiboti nanaiña ikuki axɨna kɨx, axtɨ chiyebopɨ uiti nisɨborikixhti?


Tapɨti Tupax nanti ɨmoti: ‘Chaipiakapɨ, axɨna tobixh kaɨma tyakɨrux nasɨboriki, axɨmanu aɨburu obi, ¿ñakutipɨ ɨmoche?’


Axti naki takisɨrɨ takana xhanxti aityakɨmanaunkuti nupusatu niyarataxti maniki taruku nenaxixhti nauki a'ati. Tamokoka kuantioityo apikuseba axɨba obɨrio kɨtɨpɨti.


Champɨti naki asarati Tupax. Kunauntañatiatai Aɨtoxti, ityopiki tyonentityo Tupax chepe nakaxɨma kunauntaña ñapanaukuxɨma ichepeti Yaɨtoti, tyonenti naki uiche uraboiti usukarɨ.


Tamanti axɨpekukimia, axti naki taruku nikuasɨrɨkɨxti ɨmoti Jesús, anankati tɨmonsoti petakuti, naukiche amonkoma basoma,


Naukiche asaratitɨ tato Peru chakuti, asaratitɨ ɨmoti maniki nesaxti apóstol maniki taruku nikuasɨrɨkɨxti ɨmoti Jesús, tyonenti naki anankati petakuti Jesús naukiche tyakɨrux niyakaxɨma ɨmo axɨmanu Paxkua, tyonentityo ñankitioti pɨnanakiti: “Yɨriabux, ¿ñakuti naki uiche aityoximianɨ?”


Tyopiki namanaiña axɨbama ángeles tyonema axɨbama espíritu baserebioma ɨmoti Tupax, axɨbama bakɨpukux ɨmoma nauki asaramatɨ tyakuma axɨbama toxio ñana ɨmoma axɨna maximiakatax.


Saneityo, takana masiomanka aukiti tamanti yaɨtoxɨma tamaintyo nipiakɨtoxɨma, tyoneantoe nikɨtɨpɨxɨma takanaintyo notoxɨma axɨbama yaɨtoxɨma, sanentityo Jesús ane tɨkañe nikɨtɨpɨxti anentyo notoxti takana axoñɨ, sane ui nikonkoxti koiñoti uiti maniki ane nɨriakaxti atabaiti, axti naki ta tyonenti chobores.


Axtɨ ane ape sux aɨbu nipekixh, axɨba naxchopɨro bosɨbo, axɨba nipɨsixh bupakio auki ensoro axɨna nikoñokokox. Sanentityo naki taruku nenaxixhti koiñoti ñana aɨbu nenaxixhti.


Axti Cristo omenotɨ uiti kɨtɨpɨti axɨba nomɨnantɨ osoi kɨtɨpɨ kurusɨx, nauki axoñɨ uiñokonio nomɨnantɨ nauki sane uisamune axɨna uxia. Axti Cristo obɨrio ɨmoti nauki axaño uxiankaño tato.


Auki ñonkoi taman tosibixh auki napes, nantɨ iñemo sane: “Aikonomo axɨna sane: ‘Aukina kaɨma chiyaupɨ nipukɨnunkuxɨma axɨbama koiñoma chepeti Yɨriabux Jesús.’ ” “Sane–nanti Espíritu Santo–, axtɨ tochenko nityakisɨrɨkɨxti, tyopiki axti Tupax ane toxiobo uiti ɨmoti ityobo nanaiña axɨna uxia isamutenti.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ