Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 13:32 - Manityanati Tupax

32 Aiñumuti nuraxɨma: –Amekosi aburaboi isukarɨti maniki ñatachemakax: ‘Asasatɨ, kaɨma tyubakaityo ikiaɨbukama machoboreka uxiankama tato sobi axɨbama maunxokono, pɨrɨkɨ tyubaka tyakɨrux.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Manitanati Tuparrü

32 Arrti Jesús iñumutati nurarrüma: —Amecosi aburaboi isucarüti maniqui picarurrü arrüna sane nisura: Caüma y tubaca rracüpuca tanene ümo bama machoboreca y rracuraca ümo bama maunrrocono. Pürücü tubaca tacürusu nirracuraca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 13:32
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Axti yɨriabux Herodes ipiatenti nɨrixhti Jesús, naki tɨtusiu nɨrixhti au nanaiña. Aboma axɨbama namatɨ: “Axti Kuan Bautixhta sɨborikoti tato, uixh axɨna ane nɨriakaxti aisamunenti axɨba champɨ tubastai.”


Tapɨti Jesús nanti ɨmoma: –Sɨrɨmana axɨba champɨ tamastai omixhiante sobi au nɨrixhti Iyaɨ ausukarɨ. ¿Ñakusane axɨna tyakuche auxianka apityabairoñɨ?


Ñakontentiatai axɨmanu vino pichananene auki nanti: –Chauki naiña tuxiante sobi. Auki atakonokoti, koiñoti.


Nanaiña axɨba abe omixhiante ɨmoti Tupax, ui noñemaxtityo Tupax, tyopiki xhanxti nauki namanaiña axɨbama aɨtoxti aye uimia au napes esati. Sane naukiche, axti Tupax, ui nityakisɨrɨkɨxti kicheseñanti Cristo uiti, naki uiche ane maximiakatax ɨmoma.


Sane, naukiche tisamutenti Cristo nanaiña axɨna yakɨpukuxti Tupax, tyonenti kaɨma naki uiche ane maximiakatax ɨmoma axɨbama ikokoromati,


Axɨmanu bakɨpukux uiti Moisés sɨroma uixh ɨriatubuma axɨbama sacerdotes mañoñɨnka axɨbama chɨbesɨropɨ nisɨborikixhimia. Tapɨ axɨmanu nuraxti Tupax, axɨmanu nanti naukiche tɨtane axɨmanu bakɨpukux, yɨriabuxti Aɨtoxti uiti ɨmoma axɨbama sacerdotes, naki besɨro nisɨborikixhti uiti ñome nanaiña naskɨbeka.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ