Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 12:32 - Manityanati Tupax

32 “Tapɨ aupixhuka, niyabu nobixhaka. Mɨmanantai año, tapɨti Uyaɨ, auki nipukɨruxti, toxio uiti aume nɨriakaxti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Manitanati Tuparrü

32 ‛Tapü aupirruca bama mümanamantai nirranunecasa. Arrti Tuparrü rranrrtiatai nauqui ane nabüriaca ñana ichepeti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 12:32
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tapɨti Jesús manityanati ɨmoma, nanti sane: –¡Akamanatai! ¡Unka axɨñɨ: tapɨ aupixhuka!


“Sane ñana axɨbama kaɨma aboma tyakɨru, tyonema ñana kusɨrɨboma. Tapɨ axɨbama kaɨma kusɨrɨboma, tyonema ñana sɨroma tyakɨru.”


Auki nanti yɨriabux ɨmoma axɨmanuma aboma au nepanaunkux: ‘Ausiapata axaño, axɨbama aukurusɨka uiti Iyaɨ. Apasusiu axɨna nɨriakax ananka koñokono aume aukiapae naukiche axti Tupax isamutenti axɨna kɨx.


“Amasasai nuxia ñɨnanama axɨmanuma taruku ñapantuxɨma anunekama au nɨrixhti Tupax. Kuamatɨ aubesa takana nobixhamanka, tapɨ au nausasɨxɨma takana nuitɨmɨka nakaxɨma.


Akamanu, taruku nipukɨnunkuxti Jesús uiti Espíritu Santo, nanti: “Chapie aemo, Iyaɨ, axɨkɨ Yɨriabuxɨkɨ ɨmo napes ɨmo kɨx, ityopiki aityusiankata isukarɨ axɨbama champɨ nipiakama axɨba aiñanekakio pɨnanakimia axɨbama ipiakama. Sane, Iyaɨ, ityopiki sane naxianka.


Aiñumuti Jesús nuraxti: –Nisɨriaka chɨtɨpɨ ikuki axɨna kɨx. Axtɨ sanempɨ, axɨbama aboma isiuñɨ okɨmanapɨma chakuñɨ, tapɨ ityoximianamañɨ mekuma axɨbama judíos. Axɨna nisɨriaka chityonempɨ ikuki axɨna kɨx.


Sane naukiche, amasankatɨ autakuapatoe amasasatɨtyo tyaku namanaiña axɨbama ikokoromati Jesús, axɨbama toxioma aume uiti Espíritu Santo nauki amasaratɨ tyakuma.


Tusiu iñemo, axtɨ tiyɨkatɨ aukina, kuamatɨ makiataka, axɨbama takana nuitɨmɨka xhanxɨma aityakɨnumukunuma namanaiña axɨbama ikokoromati Tupax.


Axɨna bapakatax toxio ui nomɨnantɨ, tyone axɨna konkox, tapɨ axɨna ñakumanataxti Tupax tyone axɨna nosɨboriki ɨmo nanaiña naskɨbeka chepeti Jesucristo axti Yɨriabux.


Tyopiki axɨbama ikuki axɨna kɨx chiñataipɨ nipiakaxɨma nauki asuputaramati Tupax, auna kauta ityusiankatati nipiakaxti, axti Tupax ui nipukɨruxti axɨbama ikokotama axɨba omixhia nuraxti ane maximiakatax ɨmoma, champɨ nɨmoche axtɨ ɨmo makiataka axɨna manunekatax chɨsamianapɨ.


Tyopiki ui noñemaxti Tupax apisamute axɨna besɨro nausɨboriki, isamutenti sane tyopiki sane nixhankaxti.


Sane naukiche taikiana someanka autaku. Supankikia pɨnanakiti naki Tupax suiñemo, nauki uiti samamekana año ɨmo axɨmanu yatasukuxti, nauki abaka chepema axɨbama ikokoromati. Supankikiaityo pɨnanakiti tari ui noñemaxti aisamunenti aume nanaiña axɨba omixhia nauxiantɨmo axɨmanuintyo napachɨkoi apisamute ui napakokonaunku ɨmoti.


Tyone axɨna uiche atusi ta ñemanauntu axti Tupax uxia ñapanaunkuxti, ta uitityo samamekana año amenotɨ au napes, axɨna tyopiki kaɨma nautakisɨrɨkɨ.


Axɨna nɨriakaxti Tupax toxio uiti oemo, tyone axɨna chichebopɨ akaɨbu. Machampienkana ɨmoti ityobo nanaiña, manaunaintyo ɨmoti Tupax sane takana nixhankaxti.


Masarukityaiki, amonsapesio axɨna sane: Axti Tupax samamekanama uiti axɨbama taruku nityakisɨrɨkɨxɨma ikuki axɨna kɨx, nauki nenaxixhimia tyone ñana axɨna ñakokonaunkuxɨma nauki asuriuma enaxiboma nanentakax au napes axɨna ɨriotɨ tɨkañe uiti ɨmoma axɨbama manaunuma ɨmoti.


Ui axɨna sane aurɨbo aume tyurux nauki amenotɨ esati Yɨriabux Jesucristo ñome nanaiña naskɨbeka axti naki uiche ane maximiakatax oemo.


uiti Cristo yɨriabux oñɨ, sacerdotes oñɨ uiti nauki baserebi ɨmoti Tupax naki Yaɨtoti. ¡Tari axɨna yarusɨrɨx nanentakax takanaintyo axɨna yarusɨrɨx nɨriakax taikiana ɨmoti ñome nanaiña naskɨbeka! Amén.


Akamanu champɨ ñana tobixh, axɨbama po'osoma ñana akamanu champɨ nɨmocheki uimia basarux, champɨityo nɨmoche uimia nanentaka sux, tyopiki axti Tupax axti Yɨriabux anentax uiti ɨmoma, tapɨ axɨma yɨriabuxɨma ñana ñome nanaiña naskɨbeka.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ