Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Juan 7:41 - Manityanati Tupax

41 Makiataka namatɨ: –Tyonenti Mesías. Tapɨ makiataka namatɨ: –Chɨsanempɨ, tyopiki axti Mesías chɨkuatatipɨ auki Galilea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Manitanati Tuparrü

41 Maquiataca namatü: —Tonenti Cristo, naqui ensümunu ayeti uiti Tuparrü. Maquiataca namatü: —No, arrti Cristo chüpuerurrüpü ayeti auqui Galilea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Juan 7:41
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kusɨrɨbo aikuñunuti Andrés yarukityoxtiatoe Simón, nanti ɨmoti: –Sopisuñukati Mesías (nantɨ sane: axti Cristo)


Nanti Natanael: –¿Ensapɨ anati naki ipiakati au Nazaret? Aiñumuti Felipe nuraxti: –Ariaku asarai.


Nanti Natanael ɨmoti: –Maestro, ¡axɨkɨ Aɨtoxti Tupax, axɨkɨ yɨriabuxɨkɨ ɨmo Israel!


Axɨmanu paɨx nantɨ ɨmoti: –Axɨñɨ tusiu iñemo kuatɨ ñana axɨmanu Mesías (nantɨ sane, axti Cristo). Axtɨ kuatɨ ñana, nanaiña iñununekanasomɨ.


–Ausiapata amasarai taman noñɨnx urapoi sukarɨñɨ nanaiña axɨna uxiante sobi. ¿Ensapɨ chityonempɨ axɨmanu Mesías?


Auki namatɨ ɨmo axɨmanu paɨx: –Kaɨmampae sopikokota, chɨtɨpɨ ui axɨna urapoi suisukarɨ, ta ui axɨna somonkoi axɨsomɨ nuraxtiatoe tusiu suiñemo ñemanauntu tyonenti naki uiche aityaesɨmunuti axɨna kɨx eanaki nomɨnantɨ.


Axɨsomɨ tɨsopikokota nura, tɨtusiu suiñemo ta axɨkɨ Aɨtoxti Tupax.


Tapɨ axoñɨ tusiu oemo aukiche ayetitɨ naki, tapɨ axtɨ kuatati Mesías, champɨti tusiubu ɨmoti aukiche ayetitɨ.


Sane naukiche, sɨrɨmanama ikokoromati, namatityo: –Axtɨ tɨkuatati Mesías, ¿ensapɨ isamutenti axɨba champɨ tu bastai takana axɨba isamutenti naki ñoñɨnx?


Axɨma aiñumuma: –Axɨkɨtyo auki Galilea, asasio nuxia Nikorox, sane atusi aemo auki Galilea champɨti naki profeta kuabotitɨ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ