Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Juan 7:10 - Manityanati Tupax

10 Naukiche tɨsɨromatɨ axɨmanuma yarukityoxti, sɨrotitityo Jesús ɨmo axɨmanu pukɨnunkux, anekanatai niyɨkɨxti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Manitanati Tuparrü

10 Pero nauquiche tüsüromatü manuma yaruquitorrti, arrti Jesús sürotitito au Jerusalén ümo pierrta. Pero anecanatai arrüna niyücürrti, chütusiopü ümo genterrü arrtü arrti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Juan 7:10
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“¡Amasasatɨ nuxia! Ikɨpukaño takana nobixhaka omeana nuitɨmɨka. Amasasatɨ nuxia autakuapatoe takana noixhoboka, apisamuse nausɨboriki axɨpekuma takana nututakimianka.


Anankatiki Jesús manityanati ɨmo namanaiña, naukiche aiñanaimia nipiakɨtoti ichepe axɨbama yarukityoxti, xhanxɨma aparimia aɨbuti. Axɨma sɨsioma tyɨrɨpo,


Aiñumuti Jesús nuraxti: –Asiosane saneantai kaɨma, ityopiki uxia uisamune nanaiña axɨna uxia sukarɨti Tupax. Auki ikokotati Kuan.


Naukiche ipiatema axɨbama yarukityoboti Jesús, sɨromatɨ aikianamati tato, tyopiki namatɨ, mameso nityanuxti.


Sane naukiche axti Jesús chamenkotikipɨ au axɨmanio poka axɨpekuma axɨmanuma judíos, sɨrotitɨ auki Judea saimia axɨmanu kauta champɨ sɨborikixh, au axɨmanu tube nobɨrixh Efraín. Akamanu sɨsioti aɨbuma axɨmanuma nesaxti apóstoles.


axɨmanuma yarukityoxti Jesús namatɨ ɨmoti: –Tapɨ asikia auna. Akosi au Judea, nauki axɨmanuma aboma asiukɨ auki ta'a asaraimia axɨna aisamute.


Axɨmanuma yarukityoxtiatoe champɨ pariu axtɨ ikokoromati.


Sane nanti ɨmoma, auki sɨsioti au Galilea.


Naukiche tiñatai axɨmanu nanenes, bakɨpuruti Tupax ɨmoti Aɨtoxti, naki anati iku kɨx kɨtɨpɨki taman paɨx, ikokotatityo bakɨpukux uiti Moisés,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ