Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Juan 5:36 - Manityanati Tupax

36 Axɨñɨ ane chakuñɨ kiatax manityakax yarusɨrɨx pɨnanaki axɨmanu nuraxti Kuan. Axɨba isamukio, tyoneio axɨba yakɨpukuxti Iyaɨ isamunio, oboi atusi ta ñemanauntu uiti Iyaɨ aikɨpurutiñɨ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Manitanati Tuparrü

36 Pero arrüñü ane quiatarrü terrticurrü iñemo, arrüna manrrü urria pünanaqui ñanitacarrti Juan: Ta arrüba milagrorrü omirriante sobi au nürirrti Iyaü, toneion tacana terrticurrü iñemo. Oboi te tusio aume ta ñemanauntu nisura, y ta isecatü ui yacüpucurrti Iyaü.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Juan 5:36
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aiñumuti Jesús nuraxɨma: “Amekosi aburaboi sukarɨti Kuan nanaiña axɨna amastai axɨnaintyo amonkoi.


Nanti Jesús ɨmoma: –¿Kausane abasikia apapacheroroñɨ? ¿Chɨtusiupɨ aume ane yachɨkoboibo au nipoxti Iyaɨ?


Aiñumuti Jesús nuraxɨma: –Chauki tɨsukanañɨ aume, axaño chapikokotapɨ nisura. Axɨba isamukio omixhante sobi ui yakɨpukuxti Iyaɨ, oboi atusi nuxia isane niyaka.


Abomaintyo axɨbama namatɨ: –Tyonenti axti naki uiche asaratitɨ axti maniki supusu, ¿ensapɨ champɨ nikiubuti nauki tapɨ koiñoti Lázaro?


Champɨ axɨnampɨ nipɨnatema, axtɨ chisamutempɨ axɨpekuma axɨba champɨti isamute. Chauki tastaimia nanaiña axɨba omixhante sobi. Chɨsanempɨ uimia taruku nityɨborixhimia iñemo ɨmotityo Iyaɨ.


Axɨñɨ surapoi nɨriaka iku axɨna kɨx, ityopiki isamute nanaiña axɨna nakɨpuku iñemo.


Naukiche anankati Jesús au Jerusalén, ɨmo axɨmanu pukɨnunkux Paxkua, sɨrɨmanama ikokoromati oboi axɨmanio isamutenti axɨba champɨ tastaimia.


Tyopiki axti Tupax chɨbakɨpurutipɨ ɨmoti Aɨtoxti nauki anityomokoti ɨmo axɨna kɨx, ta nauki ataesɨbuma uiti eanaki nomɨnantɨ.


Tyonenti naki yebotitɨ au tobixh asarati Jesús, nanti ɨmoti: –Maestro, tusiu suiñemo ta ui yakɨpukuxti Tupax ayekatɨ anuneka suiñemo, ityopiki champɨti masamunu takana axɨba aisamukio axɨba champɨ tɨsumastai, axtɨ champɨti Tupax ichepeti.


Tapɨti Jesús nanti ɨmoma: –Axɨna nixharata tyone axɨna noñemaxti naki uiche aikɨpurutiñɨ nauki iñanai tyakɨru yachɨkoiti.


Anati kiatax naki manityanati chakuñɨ, axɨñɨ tusiu iñemo tyone axɨna uxia.


“Amonsapesio nuxia nisura, axɨbama auki Israel axɨna ixhanka sukanañɨ kaɨma aume: Axaño tɨtusiu nuxia aume, ityusiankatati Tupax ausukarɨ nɨriakaxti Jesús auki Nazaret, auki nakaxti omixhante uiti axɨba champɨ tubastai.


Axɨsomɨ sopikokota nuraxɨma mañoñɨnka, pɨrɨkɨ nanaiña nuraxti Tupax tyone axɨna ñemanauntu nuxia, tyopiki manityanati oemo kɨtɨpɨti Aɨtoxti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ