Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Juan 4:48 - Manityanati Tupax

48 Aiñumuti Jesús nuraxti: –Axaño chapikokotapɨ, axtɨ chamastaipɨ axɨba champɨ tamastai.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Manitanati Tuparrü

48 Auqui nanti Jesús ümoti: —Arraño chapicococapüñü, arrtü chamarrtaipü arrüba milagrorrü.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Juan 4:48
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Axɨmanuma fariseos ichepe axɨmanuma saduceos yebomatɨ esati Jesús, nauki aiñama ñakokotoxɨma ɨmoti, ñankitioma pɨnanakiti nauki asamuti sukarɨma axɨna champɨ tastaimia nauki atusi ta auki noñemaxti Tupax ayetitɨ.


Tyopiki kuamatɨ axɨbama chɨtɨpɨ Mesías axɨbamaintyo chɨtɨpɨ axɨbama profetas. Isamutema ñana ausukarɨ axɨba champɨ tamastai, oboiche autapeneka, saneityo ɨmo axɨbama samamekanama uiti Tupax.


–Taesɨburuma uiti makiataka, tapɨ axtiatoe chɨtaesɨburutipɨ. Tyonenti yɨriabuxti ɨmo Israel: ¡tari yebatitɨ akɨ kɨtɨpɨki kurusɨx, auki kaɨma uikokokati!


Kuamatiki ñana axɨbama chɨtɨpɨ mesías axɨbamaintyo chɨtɨpɨ profetas. Masamunuma ñana axɨna champɨ tamastai, oboiche atachemakama ɨmo axɨbamampae sɨroma pese uiti Tupax.


Nanti Jesús ɨmoma: –Ñemanauntu, yasakatɨ ɨmoti chobores nipiakikixhti auki napes takana axtɨ masɨnaka.


Tapɨti Abraham nanti ɨmoti: ‘Axtɨ chixhanxɨpɨma onkoimia nuraxti Moisés takana ɨmo axɨbamaintyo profetas, isiuityo chikokotapɨma nuraxti naki sɨborikoti tato.’ ”


Sɨrɨmana omixhante uiti Jesús sukarɨma axɨba champɨ tastaimia, chikokoromatipɨ.


Champɨ axɨnampɨ nipɨnatema, axtɨ chisamutempɨ axɨpekuma axɨba champɨti isamute. Chauki tastaimia nanaiña axɨba omixhante sobi. Chɨsanempɨ uimia taruku nityɨborixhimia iñemo ɨmotityo Iyaɨ.


Axɨmanuma judíos ñankitioma pɨnanakiti Jesús: –¿Isane uiche atusi suiñemo axtɨ ane nɨriaka nauki aisamune axɨna sane?


Nanti Jesús ɨmoti: –Aikokota ityopiki asakañɨ. ¡Taikiana chiyaupɨ nipukɨnunkuxɨma axɨbama ikokotama axtɨ chastaipɨma!


Axti maniki ɨriatu masortaboka nanti ɨmoti: –Axɨkɨ Yɨriabux, ariaku konto, tɨsaiyapae akonti isaɨ.


Axɨmanuma amonkoma isiuti Jesús, sɨsioma akamanu ñome sɨrɨmana naneneka, axɨma manityanama aɨbu narukux ɨmoma, onkomatɨ ɨmoti Yɨriabux manityanama aɨbu nɨriakaxɨma. Tapɨti Yɨriabux ityusiankatati axɨna namatɨ oboi axɨba isamutema axɨba champɨ tu bastai.


Auki namanaiña etayoimia onsapetioma nuraxti tapɨti Bernabé chepeti Pablo urapoimia axɨba champɨ tu bastai omixhante uimia ui noñemaxti Tupax axɨpeku axɨmanuma chɨtɨpɨ judíos.


Au napes takanaintyo iku axɨna kɨx omixhante ñana sobi axɨba champɨ tastaimia, ane ñana notox, pes anentyo nausixh iku axɨna kɨx.


“Amonsapesio nuxia nisura, axɨbama auki Israel axɨna ixhanka sukanañɨ kaɨma aume: Axaño tɨtusiu nuxia aume, ityusiankatati Tupax ausukarɨ nɨriakaxti Jesús auki Nazaret, auki nakaxti omixhante uiti axɨba champɨ tubastai.


Namanaiña taruku nikɨtobɨxɨma oboi axɨba champɨ tastaimia, omixhante ui axɨmanuma apóstoles.


Aityusianka noñema nauki uxiankama tato soboi axɨbama maunxokonoma, nauki sopisamunentyo axɨba champɨ tɨsubastai au nɨrixhti Jesús.”


Auki noñemaxti Tupax axɨmanuma amonkoma isiuti Jesús omixhante uimia sɨrɨmana axɨba champɨ tastaimia sukarɨ namanaiña. Naneneka axɨmanuma ikokoromati Jesús iyoberabaramakɨ esa axɨmanu tyurux nɨrixh Salomón.


Axti Esteban, ane kɨtɨpɨti noñemaxti Tupax, omixhankio uiti axɨba champɨ tastaimia axɨpekuma axɨmanuma po'oso.


Uiti Moisés tɨkañe akaɨbuma auki Egipto axɨbama Uyaɨtaiki, naukiche omixhante uiti axɨba champɨ tubastai au axɨmanu kɨx, au axɨmanu narubaityu tux kɨturiki, au axɨmanu kauta champɨ sɨborikixh ñome kuarenta naskɨbeka nakaxti chepema.


oboi axɨba champɨ tastaimia omixhante, uityo nikusɨu nesaxti Espíritu axti Tupax. Sane naukiche aukiapae Jerusalén xhanunekaka axɨba nuraxti Cristo au nanaiña axɨba poka tyupeku iñatai au Ilírico au nanaiña xhanunekaka axɨba omixhia nuraxti Cristo.


Axɨbama judíos xhanxɨma asaraimia axɨba champɨ tastaimia, tapɨ axɨbama auki Grecia xhanxɨma taruku nipiakaxɨma,


Axɨmanio taruku nichakisɨrɨkɨ yasutiu aɨbu nipukɨnunku, axɨmanio champɨ tastaimia, mutusiankana ausukarɨ, oboi atusi ta ñemanauntu yaka isiuti Jesús.


Auki axti maniki chuxiampɨ nisɨborikixhti, kuatati ui noñemaxti chobores. Kuatati aɨbu taruku nɨriakaxti, mapañati asamuti axɨba champɨ tubastai.


Axti Tupax urapoitityo usukarɨ, oboi sɨrɨmana axɨba champɨ tu bastai, ui noñemaxtityo Espíritu Santo, axɨna toxio oemo taikianati taman aruki nanaiña takana axɨna nixhankaxti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ