Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Juan 16:27 - Manityanati Tupax

27 ityopiki taruku naukuasɨrɨkɨ ɨmoti Iyaɨ. Aukuasɨrɨka ɨmoti ityopiki isuasɨrɨka aume, ityopikityo apikokota ta axɨñɨ isekatɨ au noñemaxti Tupax.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Manitanati Tuparrü

27 itopiqui tarucu naucua ümoti. Aucuasürüca ümoti itopiqui isuasürüca aume, itopiquito apicocota que arrüñü isecatü esaquiti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Juan 16:27
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Axti naki taruku nikuaxti ɨmoti yaɨtoti ichepe nipiakɨtoti xhopɨnanakiñɨ, chɨkoñopɨtɨ ɨmoti ayetitɨ isiuñɨ.


Axti naki yasutiuti nixhakɨpuku isamutenti isiuki, sane ityusiankatati axɨna nisuasɨrɨkɨ ɨmoti. Axti Iyaɨ kuasɨrɨti ɨmoti naki isuasɨrɨka ɨmoti, ñemointyo kuasɨrɨti ityusiankakañɨ sukarɨti.”


Aiñumuti Jesús nuraxti: –Axti naki isuasɨrɨka ɨmoti, ikokotati nixhakɨpuku. Kuasɨrɨtityo ɨmoti Iyaɨ, axti Iyaɨ ichepeñɨ sobekatɨ nauki sɨsio somɨ ichepeti.


Sumastai kaɨma tusiu aemo nanaiña champɨ nɨmoche supankirio apɨnanakikɨ. Sane naukiche sopikokota ta axɨkɨ ayekatɨ tyupekukiti Tupax.


Axɨñɨ yaka au nisɨborikixhimia axɨkɨ aka au nisɨboriki, nauki aiñanaimia ñemanauntu tamantai nakaxɨma, nauki sane axɨbama ikuki axɨna kɨx atusi ɨmoma ta obi aikɨpuruñɨ, taruku nikuasɨrɨkɨxɨma aemo takana nisuasɨrɨkɨ aemo.


Isamutenti Jesús axɨna kusɨrɨbo champɨ tastaimia au Caná, au axɨmanu kɨx Galilea. Oboi ityusiankatati nɨriakaxti. Sane naukiche axɨmanuma nesaxti apóstoles ikokoromati.


“Champɨti naki tiyebotitɨ au napes axtiatai naki auki napes ayetitɨ. Naki, Aɨtoxti ñoñɨnx.


Axɨñɨ isuputakati tyopiki isekatɨ esakiti, uiti aikɨpurutiñɨ.


Aiñumuti Jesús nuraxɨma: –Axtɨ ñemanauntupɨ aɨtoxti Tupax año, isuasɨrɨkapɨ aume, ityopiki axɨñɨ isekatɨ esakiti Tupax. Chisekapɨtɨ ui niñoñemantoe, uiti Tupax aikɨpurutiñɨ.


Tyopiki axti Tupax isamutenti axɨna chisamutempɨ axɨmanu bakɨpukux uiti Moisés, chisamutempɨ ityopiki axɨna nokɨtɨpɨ champɨ narukux ɨmo. Axti Tupax bakɨpuruti ɨmoti Aɨtoxti takana nakaxti ñoñɨnx naki ane nomɨnantɨ kɨtɨpɨti takana makumanatax ityobo axɨna nomɨnantɨ.


Axti naki ñoñɨnx kusɨrɨboti tɨkañe, uxiankati ui kɨx, tyonenti ikuki axɨna kɨx. Maniki kiatax ñoñɨnx tyonenti auki napes.


Axtɨ anati naki chɨkuasɨrɨtipɨ Yɨriabux Jesús ɨmoti, ¡tari pauxamanati uiti Tupax!


Axɨna nukuasɨrɨkɨ ɨmoti Cristo sɨsio suisɨtɨpɨ naukiche tɨtusiu suiñemo koiñoti taman tyaku namanaiña, sane naukiche namanaiña koiñoma.


Naukiche tiñatai axɨmanu nanenes, bakɨpuruti Tupax ɨmoti Aɨtoxti, naki anati iku kɨx kɨtɨpɨki taman paɨx, ikokotatityo bakɨpukux uiti Moisés,


Tari uiti aikunusɨankanati año namanaiña axɨbama taruku nikuasɨrɨkɨxti Yɨriabux Jesucristo ɨmoma.


Axɨna sane ta ñemanaunkuxatoe, tari namanaiña aikokoma: axti Cristo Jesús kuatati tɨkañe iku axɨna kɨx, nauki ataesɨmunuti eanaki nomɨnantɨ ɨmo axɨbama ane nomɨnantɨ uimia, axɨpekukimia axɨñɨ isusɨrɨka.


Tyopiki axti Yɨriabux makuansomokonoti ɨmoti naki kuasɨrɨti ɨmoti, manityomokonotityo ɨmoti naki yasuriuruti takanati aɨtoxti.”


Axaño kuasɨrɨti aume Jesucristo, abo chamasakatipɨ. Apikokokati abo chamasakatipɨ, taruku naupukɨnunku, axɨna champɨ uiche aburaboi,


Axoñɨ kuasɨrɨma oemo usarukityaiki tyopiki auki ñemonkox ukuasɨrɨka ɨmoti.


Axɨñɨ xhakuansomokoka xhanunekakaityo ɨmoma axɨbama kuasɨrɨma iñemo. Sane naukiche, ariaku tato esati Tupax akokonau nuxia ɨmoti.


Astai ñana axɨna niyachɨkoi aɨbuma axɨmanuma mañapanka ikokoromati chobores. Namatɨ ta tyonema judíos, abo chɨsanempɨ, sobi bachesoiyoma aesakɨ, nauki atusi ɨmoma taruku nakuasɨrɨkɨ iñemo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ