Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Juan 14:26 - Manityanati Tupax

26 Axti Iyaɨ bakɨpurutiki ñana Espíritu Santo ichoboñɨ, iñununekanati año nanaiña axɨba omixha, uiti apakionkaño nanaiña axɨba iñununekakaño.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Manitanati Tuparrü

26 Arrti Iyaü icüpurutiti ñana Espíritu Santo, nauqui atocoti ichoboñü. Arrti bayurarati y mapucünunuti aume. Uiti caüma apaquioncaño iyo nanaiña arrüna tüsurapoi ausucarü y uitito caüma entienderrü año.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Juan 14:26
75 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Axɨna naukiche anati iku kɨx Jesucristo ta sane: Mariax nipiakɨtoti tiyasutiu nuraxti Kiosen nauki apo aɨbuti. Naukiche chɨchepekipɨ nakaxɨma, tɨtanati kɨtɨpɨ ipiaɨmakax auki noñemaxti Espíritu Santo.


Tɨniyɨkɨx aisamunenti sane, tamanti ángel auki napes ityusiankanatiyɨ sukarɨti auki ñanukuxti nanti ɨmoti: “Kiosen, nityakɨbaɨtuxti David, tapɨ aixhuka asuriu Mariax ɨmo nakɨposɨ, tyopiki axti maniki simia anati kɨtɨpɨ, ta auki noñemaxti Espíritu Santo.


Sane naukiche, amekosi au nanaiña iku axɨna kɨx, apiñununekasama namanaiña nauki aikokoromañɨ. Apaunimia ɨmoma au nɨrixhti Iyaɨ, axti Aɨtoxti axtityo Espíritu Santo.


Axɨñɨ, ñemanauntu, xhaunimiaka aume ui tuxtai, sane ityasukaño nauki abetɨ tato esati Tupax. Tapɨti naki kuatatiki isiuñɨ maunimianati ñana aume uiti Espíritu Santo uityo pes. Taruku nɨriakaxti xhopɨnanakiñɨ, axɨñɨ chɨkoñopɨtɨ iñemo ikianio ape nipopetakixhti.


Uixhtiatoi David, ui noñemaxti Espíritu Santo, nanti: ‘Axti Tupax nanti ɨmoti iyesa Yɨriabux. Atɨmo au niñepanauntu, ichepe axtɨ iñakama axɨbama tɨborikomantai akuatakɨ ñokiana napope’


Tapɨ amontarabeka iyo axɨna aburapoboibo, axtɨ ityoximianama año meku mayɨriabuka. Akamanu amukanaño axɨna toxio aume aburapoboibo uiti Tupax, ityopiki chɨtɨpɨ axaño apanityaka, ta axti Espíritu Santo.


tyopiki axti aɨ'ɨ yarusɨrɨxti ñana kutakikiboti Yɨriabux. Chichabotipɨ ñana vino chichabotipityo nabariente, anati ñana Espíritu Santo kɨtɨpɨti aukiapae maɨbo anatiki kɨtɨpɨ nipiakɨtoti.


Aiñumuti maniki ángel: –Axti Espíritu Santo kuatati ñana akɨtɨpɨkɨ, axɨna nɨriakaxti Tupax auki ape kuatɨ ñana sɨro akɨtɨpɨkɨ. Sane naukiche, anati ñana iku kɨx maniki simia nɨrixhti ñana Aɨtoxti Tupax naki champɨ nomɨnantɨ uiti.


Naukiche Isabel onkoi niñankiki Mariax, axti maniki simia anati kɨtɨpɨ bakɨkiyoti, tapɨ tyone sɨroti Espíritu Santo kɨtɨpɨ.


Axti Zacarías, yaɨtoti maniki simia, anati Espíritu Santo kɨtɨpɨti manityanati sane:


Axaño, chapisamutempɨ axɨna uxia, ta apipiaka apityoximia axɨna uxia ɨmo axɨbama aubaɨtaiki, ¡sanentityo naki Uyaɨ anati au napes ityoximiatati Espíritu Santo ɨmoti naki ñankitioti pɨnanakiti!”


Au axɨmanu nasɨkɨbes tɨkañe po'osoti au Jerusalén tamanti ñoñɨnx nɨrixhti Simeón. Maniki ñoñɨnx uxia nisɨborikixhti, xhanxti asaraiti nikoñokokox tato Israel. Anati Espíritu Santo kɨtɨpɨti Simeón,


Axɨñɨ xhakɨpukaiki aume axɨna toxiobo uiti Iyaɨ aume, axaño abasikiatai, auna Jerusalén, chepe axtɨ apasutiu nɨriakax auki napes.


kuatati Espíritu Santo onɨti tusiu, takana nututakixh, auki rabotɨ taman manityakax auki napes, nantɨ sane: –Axɨkɨ isaɨkɨ taruku nakua iñemo, naki samamekana sobi.


Axɨñɨ chɨtusiupɨ iñemo ñakuti. Axti naki uiche aikɨpuruñɨ xhaunimia ui tux, nanti iñemo: ‘Axti naki onɨche astai sɨsioti Espíritu Santo, tyonenti naki maunimiana uiti Espíritu Santo.’


Aukiapae aɨbo, axɨmanuma apóstoles chɨtusiupɨ ɨmoma isane axɨna sane. Naukiche tɨtusiu axɨna niyarusɨrɨkɨxti Jesús, auki akionomakɨ nanaiña axɨna sane isamutema ɨmoti ananka korobo iku Nikorox.


Axɨñɨ xhankitioki pɨnanakiti Tupax naki Iyaɨ, nauki aikɨpuruti tauna aume axti Espíritu Santo, naki sɨsioti auna auchepe ichoboñɨ.


Surapoi ausukarɨ nanaiña axɨna sane, axɨna yakaiki auchepe.


“Axtɨ kuatati ñana naki Okɨmanabo autaku axti naki sobi ñana ikɨpuruti auki noñemaxti Iyaɨ, tyonenti naki ñemanaunkuxatoe Espíritu Santo axti naki kuatati kɨtɨpɨkiti Iyaɨ, tyonenti manityanati ñana aume ichoboñɨ.


Ñemanaunkuxatoe sukanañɨ aume: uxia axtɨ yɨkatɨ. Tyopiki axtɨ chiyɨkapɨtɨ, axti naki okɨmanabo autaku chɨkuatatipɨ sɨsioti auchepe, tapɨ axtɨ yɨkatɨ, sobi ikɨpuruti.


Sane naukiche, sɨborikoti tato, axɨmanuma nesaxti apóstoles akionomakɨ iyo axɨmanu nuraxti tɨkañe, auki kaɨma ikokotama axɨna nantɨ iku Nikorox axɨmaniointyo nuraxti Jesús.


Auki bausukɨroti onɨma, nanti ɨmoma: –Apasusiusuxti Espíritu Santo.


Axɨbama profetas makonomonoma tɨkañe sane: ‘Axti Tupax manunekanati ñana ɨmo namanaiña.’ Namanaiña axɨbama onkoimia nuraxti Iyaɨ iyebo uimia isiukiti, kuamatɨ yesañɨ.


Tyone axɨna nanti Espíritu axɨna toxiobo ñana ɨmoma axɨbama ikokoromati, tyopiki chiñataitikipɨ Espíritu Santo, tyopiki axti Jesús chɨsɨborikotikipɨ tato.


ichepe axɨmanu nanenes tɨkañe naukiche sɨrotitɨ tato au napes. Naukiche tɨniyɨkɨxti, auki noñemaxti Espíritu Santo manunekanati ɨmoma axɨmanuma amonkoma isiuti axɨmanuma samamekanama uiti ɨmo axɨna niyachɨkoimia.


Naukiche anankatiki ichepe axɨmanuma amonkoma isiuti, nanti Jesús ɨmoma tapɨ sɨromatɨ auki Jerusalén. Nanti ɨmoma: –Abasikia auna chepe axtɨ apasutiu axɨmanu toxiobo aume uiti Iyaɨ, axɨmanu tɨsukanañɨ aume.


Tapɨ axɨñɨ ixhanka atusi nuxia aume ta kuatati ñana Espíritu Santo aukɨtɨpɨ, uiti apasutiu ñana noñemaxti Tupax nauki apanuneka sɨtɨpɨñɨ au Jerusalén, au Judea, au Samaria, au nanaiña axɨba poka iku kɨx.


Auki xhakionkañɨ ɨmo axɨmanu nuraxti Yɨriabux tɨkañe: ‘Ñemanauntu axti Kuan Bautixhta maunimianati ui tux, tapɨ axaño abɨrikia uiti Espíritu Santo.’


Taman nanenes amonkoma meaboma ɨmoti Yɨriabux, champɨityo axtɨ basoma axti Espíritu Santo nanti ɨmoma: “Apiñasama pese axti Bernabé ichepeti Saulo, ɨmo axɨmanu yachɨkoboiboma sobi.”


Ui noñemaxti Espíritu Santo, axti Bernabé ichepeti Saulo sɨromatɨ au Seleucia, aukimanu sɨromatɨ isuki tux au Chipre.


Tyopiki uxia ɨmoti Espíritu Santo saneityo suiñemo, nauki tapɨ sopiñata aukakabo axɨna chapisamutempɨ ñana onɨnki axɨba ñemanauntu paserebio:


Axti Tupax isuputakaiti nuyausasɨ, nanti ta uxiaintyo axtɨ ikokoromati axɨbama chɨtɨpɨ judíos, uiti toxioti Espíritu Santo ɨmoma, takana axɨna toxio uiti oemo.


Axti Espíritu Santo chichebopɨ uiti nauki aɨromatɨ au axɨmanu kɨx Asia, nauki uraboimia nuraxti Tupax. Sɨromatɨ au axɨmanio kɨx Frigia chepe Galacia,


Naukiche tɨsɨrotitɨ tato uiti au napes tɨmonsoti uiti au nepanaunkuxti. Uiti Tupax toxioti Espíritu Santo ɨmoti Jesús. Uiti kaɨma toxio suiñemo axti maniki Espíritu Santo, ityopiki urapoiti tɨkañe suisukarɨ. ¡Tyone axɨna kaɨma amonkoi ta amastaityo!


Sane naukiche sɨsio kɨtɨpɨma noñemaxti Espíritu Santo, auki manityanama pikiataka manityakaka, axɨna nanti Espíritu Santo ɨmoma.


Sane naukiche, amasankatɨ autakuapatoe amasasatɨtyo tyaku namanaiña axɨbama ikokoromati Jesús, axɨbama toxioma aume uiti Espíritu Santo nauki amasaratɨ tyakuma.


Nantaxtai iñununekakaño ta sane uisamute axɨna nubachɨkoi, nauki bachetyo noñenaxi ɨmo axɨbama champɨ ane ɨmoma, sane tapɨ takɨrusu numakionko iyo axɨmanu nuraxti Yɨriabux Jesús, naukiche nanti: ‘Taruku nupukɨnunku axtɨ makumanaka, pɨnanaki baxɨpera basuriu.’


Ui axɨna chichepepɨ ñakionkoxɨma aɨbumantoe, taikianati taman sɨrotitɨ tato. Au nityakɨrux nanti Pablo ɨmoma: –Ñemanauntu nuraxti Espíritu Santo ɨmo axɨmanuma kusɨrɨboma tɨkañe amopɨnanaki tyurukiti profeta Isaías, naukiche nanti:


Auki Nanti Peru ɨmoti Ananías: –Ananías, ¿kausane akokonaunka ɨmoti chobores? Sɨsio obi au napo aruki axɨmanu monixh toxio aemo ityobo axɨmanu ñanaunx, sane apanka ɨmoti Espíritu Santo.


“Tapɨ axaño–nanti Esteban–chauxiankapɨ amonsaperio nuraxti Tupax, tyoneantoe takana axɨmanuma aubaɨtaiki. Chapakokonaunkapɨ ɨmoti Espíritu Santo.


Tapɨti Esteban ui noñemaxti Espíritu Santo, asaratitɨ au napes astaiti yarusɨrɨx nɨriakaxti Tupax ichepeti Jesús atɨraiti au nepanaunkuxti.


Tyopiki ɨmo nɨriakaxti Tupax champɨapae nɨmoche axɨna aruki nanaiñantai ubaka o uchaka, ta uisamune axɨna uxia, taikiana uxia osoi oemoantoe nauki sane upukɨnu ui noñemaxti Espíritu Santo.


Axti Tupax naki uiche uxia numakionko, tari yachebati aupukɨnunkubu, taikiana axiaintyo uiti aume axaño axɨbama apikokokati, tari yachebati aukusɨubu ui noñemaxti Espíritu Santo.


Nauki yaserebi ɨmoti Cristo Jesús nauki uxia nisɨborikixhimia axɨbama chɨtɨpɨ judíos, axɨna niyaserebiki ta nauki xhanuneka axɨba omixhia nuraxti Tupax nauki yɨrotɨ aɨbuma esati axɨbama chɨtɨpɨ judíos takana axɨna makumanatax uxia au ñakionkoxti, kurusɨo uiti Espíritu Santo.


Axɨmanu iyebo ñana osoi esati Tupax, chɨtɨpɨ mapankax, ityopiki axti Tupax auki noñemaxti Espíritu Santo axɨna nuyausasɨ isamute nanaiña axɨba omixhia.


Sane naukiche, ixhanka kaɨma atusi aume tapɨ anati naki nanti axɨna chuxiampɨ kɨtɨpɨti Jesús, axtɨ anati profeta. Tapɨ anatityo naki nanti: “¡Axti Jesús Yɨriabuxti!”, axtɨ chɨmanityanatipɨ ui noñemaxti Espíritu Santo.


¿Unka tusiu aume axɨna naukɨtɨpɨ tyone nipoxti Espíritu Santo axɨna toxio aume uiti Tupax, sane naukiche axti Espíritu Santo po'osoti aukɨtɨpɨ? Axɨna naukɨtɨpɨ chɨtɨpɨ naubesatoe,


Sopityusiankataityo ui axɨna besɨro suisɨboriki, tyopiki suisuputakai axɨna ñemanauntu, ui axɨna supasamunaunka suipukɨruityo aɨbu namanaiña, tyopiki ane noñemaxti Espíritu Santo suisɨtɨpɨ, tyopiki ñemanauntu kuasɨrɨma suiñemo namanaiña,


Chapie ɨmoti Cristo, axaño amonkoi axɨmanio ñemanauntu omixhia manityakax, axɨmanu uxia manityakax ɨmo maximiakatax aume, sane apasutiu napakokonaunku, sɨro aukɨtɨpɨ axɨmanu uiche atusi ta aɨtoxti Tupax año aɨbuti Espíritu Santo axti maniki ɨriotɨ tɨkañe uiti.


Xhankikia pɨnanakiti Tupax ɨmoti naki Yɨriabux oemo Jesucristo, pɨnanakiti yarusɨrɨx Uyaɨ, nauki uiti atoxi aume axti espíritu ɨmo mapanaunkux, nauki atusi aukɨtɨpɨ, sane ausuputarati nuxia.


Tapɨ sucheboti aboi nesaxti Espíritu Tupax, naki uiche aiñanti aukɨtɨpɨ nɨrixhti axɨna uiche atusi ta axaño tyonema axɨbama aɨtoxti Tupax au axɨmanu nanenes ñana ñemanauntu ane maximiakatax aume.


Sane naukiche, axti naki chiyasutiutipɨ axɨna manunekatax, chisuiñemopɨ axɨna sane uiti ta ɨmoti Tupax, naki uiche aityoximiati Espíritu Santo aume.


Ui noñemaxti Espíritu Santo naki anati okɨtɨpɨ, asasatɨ tyaku manunekatax botoxio aemo.


axoñɨ champɨ uisamute axɨba omixha, ui taruku nipukɨruxti xhimiakana uiti axɨna nomɨnantɨ osoi iyaxɨbiroti oñɨ kiatax nosɨboriki uiti ui noñemaxti Espíritu Santo.


Axti Tupax urapoitityo usukarɨ, oboi sɨrɨmana axɨba champɨ tu bastai, ui noñemaxtityo Espíritu Santo, axɨna toxio oemo taikianati taman aruki nanaiña takana axɨna nixhankaxti.


Sane, takana nuraxti Espíritu Santo iku Nikorox: “Axtɨ kaɨma amonsapetio nuraxti Tupax,


Ui axɨna sane, nanti Espíritu Santo, axtɨ aninki axɨmanu kusɨrɨbo narɨkɨkixh, chichebopɨ oemo uɨrotɨpo au axɨmanu kiatax narɨkɨkixh kauta taruku manaunkux.


Tapɨti Tupax urapoiti sukarɨma ta axɨmanu urapoimia chɨtɨpɨ ɨmomantoe, ta aume axaño. Tyone axɨmanu uxia manityakax manunekanama aume. Isamutema ui noñemaxti Espíritu Santo, naki bakɨpukux ɨmoti auki napes. ¡Tyone axɨna xhanxɨmampɨ tɨkañe asaraimia axɨbama ángeles!


Tyopiki axɨbama profetas tɨkañe, chɨmanityanapɨma auki noñemaxɨmantoe. Namanaiña manityanama ui noñemaxti Tupax, tyopiki anankati Espíritu Santo aɨbuma.


Axti Cristo, naki champɨ nomɨnantɨ kɨtɨpɨti, iñanati pese año pɨnanakimia axɨbama ikuki axɨna kɨx, uiti toxioti Espíritu Santo aume, namanaiña axaño ausuputakai axɨna ñemanauntu.


Axaño anati Espíritu Santo aukɨtɨpɨ axɨna uiche aukurusɨka uiti Jesucristo, sane champɨ nɨmocheti kiatax nauki anunekati aume, tyopiki axti Espíritu naki toxioti aume uiti aiñununekanati año nanaiña, axɨmanio ñanunekasaxti tyoneio ñemanauntu chɨtɨpɨ mapankax. Tapɨ apiñakaño pese pɨnanakiti Cristo, sane takana manunekanati Cristo aume.


Tapɨ axaño, masarukityaiki, apiña nuxia napakokonaunku. Amea ui noñemaxti Espíritu Santo.


¡Axti naki ane uiche onsapeti, tari onsaperati axɨna nuraxti Espíritu Santo ɨmoma axɨbama ikokoromañɨ! Axɨbama chɨtapenekopɨma chɨtakisɨrɨpɨma ñana ui axɨmanu kiatax nikonkoxɨma.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ