Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 7:2 - Manityanati Tupax

2 axti aiñumuti: “Masarukityaiki mayɨriabuka auki Israel, amonsapesio nisura: Naki Tupax oemo, ityusiankanatiyɨ tɨkañe sukarɨti Abraham axti naki kusɨnɨtañati usaɨbu naukiche anankati au axɨmanio poka Mesopotamia, naukiche chɨsɨrotitɨkipɨ nauki sɨsioti au Harán,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Manitanati Tuparrü

2 Auqui iñumutati Esteban: —Masaruquitaiqui y bama uyaütaiqui, amonsoi arrüna nisura: Arrti Tuparrü tarucu nüriacarrti. Itusiancanatiyü tücañe isucarüti uyaü Abraham nauquiche anancati au manu cürrü nürirri Mesopotamia, numo chüsürotitüquipü aviviti au Harán.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 7:2
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tapɨ chebo obi suichapene au makokotox, aityaesɨmunusu somɨ eanaki nomɨnantɨ.’


“¡Yarusɨrɨxti Tupax au napes! ¡Taikiana uxia ui mañoñɨnka ɨmomantoe iku axɨna kɨx axɨbama uxia uiti Tupax ɨmoma!”


Axti maniki Manityakax oñɨnkati po'osoti auna uyaxɨpeku. Axoñɨ bastai niyarusɨrɨkɨxti, axɨna toxio ɨmoti uiti Yaɨtoti, ityopiki tyonenti kunauntañati Aɨtoxti, ityusiankatati usukarɨ axɨna nipukɨruxti takanaintyo axɨna ñemanauntu.


Axti Isaías urapoiti tɨkañe axɨna sane, ityopiki astaiti niyarusɨrɨkɨxti Jesús, sane nuraxti kɨtɨpɨti.


“Masarukityaiki mayaɨtaiki, amonsapesio kaɨma axɨna nisura aume ichakuñɨantoe.”


Naukiche nanti Pablo axɨna sane, axɨmanuma fariseos ichepe axɨmanuma saduceos uratokioma aɨbumantoe sane naukiche iñanamakɨ peese chɨtakɨrusupɨ uimia axɨmanu nɨmoche oberabarama.


Axti maniki ɨriatuxɨma axɨmanuma sacerdotes ñankitioti pɨnanakiti Esteban axtɨ ñemanauntu axɨna nuraxɨma kɨtɨpɨti,


Tyone kaɨma axɨna chiyebopɨ ui mayɨriabuka ikuki axɨna kɨx, tyopiki axtɨ iyebopɨ uimia chityakubaxiromatipɨ kɨtɨpɨ kurusɨx naki yarusɨrɨx Yɨriabux ɨmo nanentax.


Xhankikia pɨnanakiti Tupax ɨmoti naki Yɨriabux oemo Jesucristo, pɨnanakiti yarusɨrɨx Uyaɨ, nauki uiti atoxi aume axti espíritu ɨmo mapanaunkux, nauki atusi aukɨtɨpɨ, sane ausuputarati nuxia.


Chepe axtɨ iñatai ñana axɨmanu ensɨmunu tɨkañe oemo axɨna kɨmenuche nubaxɨperaka: niyekixhti tato aɨbu nanentakaxti yarusɨrɨx Tupax oemo Jesucristo, naki uiche ane maximiakatax oemo.


Tyonenti naki yarusɨrɨx nanentakaxti Tupax, tyoneantoe nakaxti Tupax naki uiche bosɨboriko nanaiña axɨba abe iku axɨna kɨx ui nɨriaka nuraxti. Naukiche tɨkicheseña nokɨtɨpɨ uiti pɨnanaki nomɨnantɨ, tɨmonsoti au nepanaunku nityɨmoxti Tupax au napes,


Axti Abraham, ikokoroti nuxia Tupax tɨkañe naukiche tasuruti uiti, ikokotati nuraxti nauki aɨrotitɨ au axɨmanu kiatax kɨx axɨna toxiobo uiti ɨmoti. Iñokotati nikɨxtiatoe chɨtusiupɨ ɨmoti kauta niyɨkɨxti.


Axaño masarukityaiki, axɨbama apikokokati yarusɨrɨx Yɨriabux Jesucristo, tapɨ taruku nikuasɨrɨkɨxti taman aume pɨnanakiti kiatax.


“Axɨkɨ Yɨriabuxɨkɨ Tupaxɨkɨtyo suiñemo, koñotɨ aemo asuriu nanentakax, manaunkux chepe nɨriakax, tyopiki nasamuku nanaiña axɨba abe. Ui noñema omixhante uixhtyo abe.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ