Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apocalipsis 5:12 - Manityanati Tupax

12 namatɨ aɨbu nityosibixhimia: “¡Axɨmanu Nobixhax koiño ɨmo makumanatax koñotɨ ɨmo asuriu nɨriakax axɨnaintyo enaxibo, ñapanaunkubu takanaintyo axɨna ikusɨubu, manaunkux nanentakax axɨnaintyo masonikixh!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Manitanati Tuparrü

12 Fuerte nitosibirrimia, urapoimia arrüna sane: Arrüna Nobirrama ichübü atabori tücañe. Urria asuriu üriacabo, enarribo, ipiacabo, icusüubu, anentacabo uiti Tuparrü. Uiñanauna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apocalipsis 5:12
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sɨrotitɨ Jesús esama, nanti ɨmoma: –Axti Tupax ane nisɨriaka uiti au napes ikunaintyo axɨna kɨx.


Au kiatax nanenes, asaratitɨ Kuan ɨmoti Jesús, kuatati esati, nanti: “¡Amasasatɨ, tyonenti naki Nobixhax uiti Tupax, naki uiche aikiaɨbuti nomɨnantɨ ikuki axɨna kɨx!


Toxio obi isɨriakaboñɨ ɨmoma namanaiña axɨbama aboma iku axɨna kɨx, nisɨriakaityo nauki axɨbama toxioma obi iñemo ane isɨborikiboma axɨna champɨ nityakɨrux.


Tyopiki tɨtusiu aume axti naki Yɨriabux oemo Jesucristo, ui nukuasɨrɨkɨ ɨmoti, abo chiyaupɨ nenaxixhti iñatati takanati naki champɨ nenaxixhti autopiki, yakɨna ui axɨna taruku nityakisɨrɨkɨxti axaño taruku namenaxi.


¡Manauna masonina ɨmoti Yɨriabux naki champɨ nityakɨru nisɨborikixhti, naki chɨtusiutipɨ, naki kunauntañati Tupax! Amén.


uiti Cristo yɨriabux oñɨ, sacerdotes oñɨ uiti nauki baserebi ɨmoti Tupax naki Yaɨtoti. ¡Tari axɨna yarusɨrɨx nanentakax takanaintyo axɨna yarusɨrɨx nɨriakax taikiana ɨmoti ñome nanaiña naskɨbeka! Amén.


Axɨmanu yarusɨrɨx numukianx manaunuma ñana ɨmo namanaiña axɨbama chɨkorobopɨ nɨrixhimia iku axɨmanu kichonimiakax nesa axɨmanu Nobixhax, axɨmanu koiño tɨkañe ɨmo makumanatax. Axɨmanu kichonimiakax bokorobo aukiapae tɨkañe naukiche chuxiantenkipɨ axɨna kɨx uiti Tupax, iku korobo nɨrixhimia namanaiña axɨbama chɨtakɨnunaumpɨ nisɨborikixhimia.


Masoniomaintyo nisonixhti Moisés, axti naki baserebioti ɨmoti Tupax, axɨmanuintyo nisoni Nobixhax. Namatɨ sane: “Yarusɨrɨx champɨityo takanache axɨna aisamute, Yɨriabux, axɨkɨ Tupax taruku nɨriaka. Besɨro ta ñemanauntu axɨba nakutubiu, Yɨriabuxɨkɨ ɨmoma axɨbama champɨ nipɨnatema.


Yopɨrɨkɨ axɨba sane, ñonkoi nityosibixhimia axɨbama sɨrɨmanama au napes namatɨ sane: “¡Aleluya! Axɨna maximikatax, nanentakax axɨnaintyo nɨriakax tyoneio nanaiña ɨmoti Tupax.


“Axɨkɨ Yɨriabuxɨkɨ Tupaxɨkɨtyo suiñemo, koñotɨ aemo asuriu nanentakax, manaunkux chepe nɨriakax, tyopiki nasamuku nanaiña axɨba abe. Ui noñema omixhante uixhtyo abe.”


Ñonkoityo ta nanaiña axɨba omixhante uiti Tupax au napes, iku kɨx, kiana kɨx, takanaintyo au narubaityu tux, munantɨ: “¡Ɨmoti naki tɨmonsoti iku nityɨmoxti ɨmointyo axɨmanu Nobixhax, nanaiña masonikixh, manaunkux, nanentakax chepe nɨriakax ñome nanaiña naskɨbeka!”


Auki kɨmuintya axɨmanu nityɨmoxti Yɨriabux axɨmanumaintyo cuatro sɨborikoma, kɨmuintya axɨmanuma mayɨriabuka, yastai taman nobixhax. Ananka atɨrai, tusiu kɨtɨpɨ ta tɨkoiño tɨkañe. Abe siete nityapakɨx sietetyo nisɨtox, tyoneio axɨmanio siete nausɨpɨxti Tupax bakɨpukux ñome amenotɨ iku nanaiña kɨx.


Aɨbapae aiñenti axɨmanu kichonimiakax kiñoeno, axɨmanuma cuatro sɨborikoma chepe axɨmanuma veinticuatro mayɨriabuka bachesoiyoma esa axɨmanu nobixhax. Namanaiña ane nityaboxioxɨma, abetyo mekuma nichapoxɨma omixhante ui oro ubataso ui incienso, tyone axɨna neankaxɨma axɨbama champɨ nipɨnatema.


Masoniomaintyo axɨna sonixh aɨbo: “Axɨkɨ koñotɨ aemo asarai axɨmanu kichonimiakax kiñoeno aikiompɨnaintyo axɨmanio nityomoentox, tyopiki axɨkɨ akonka ɨmo makumanatax. Ui noto nakɨtɨpɨ kuamatɨ tato obi esati Tupax namanaiña mañoñɨnka ikuki axɨna kɨx.


Auki yastai axɨmanu Nobixhax ikiompɨnata axɨmanu taman nityomoentox uturuki axɨmanio siete, ñonkoi tamanti axɨpekukimia axɨmanuma cuatro sɨborikoma nanti auki nityosibixhti takana nisɨux: “¡Ariaku!”


namatɨ: “¡Amén! Masonikixh, nɨriakax, mapanaunkux, machampienkakax, manaunkux, nɨriakax kusɨukux tari autoxi ɨmoti naki Tupax oemo ñome nanaiña naskɨbeka. ¡Amén!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ