Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apocalipsis 3:5 - Manityanati Tupax

5 Axɨbama chɨtapenekopɨma sane ñana purusubi naibixhimia, chɨkaɨburupɨ sobi nɨrixhimia ikuki axɨmanu kichonimiakax ɨmo sɨborikixh, ta surapoi nɨrixhimia ñana sukarɨti Tupax sukarɨmaintyo axɨbama ángeles.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Manitanati Tuparrü

5 ‛Arrübama macanana ümoti maniqui macocono ichepe nitacüru nisüboriquirrimia, torrio ümoma sobi aibiboma purusubi. Chüborrabopü sobi nürirrimia icuqui manu librurrü arrüna cauta ane corobo nüri bama champü nitacüru nisüboriquirrimia. Surapoi nürirrimia isücarüti Bae Tuparrü y arrübama angelerrü.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apocalipsis 3:5
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Axtɨ anati naki urapoiti isukarɨ mañoñɨnka anati ichepeñɨ, axɨñɨntyo xhanityaka tyakuti kutakikiboti Iyaɨ naki anati au napes.


Tapɨ aupukɨnunka ityopiki makokonauxɨma aume machoboreka, aupukɨnu ityopiki tɨkorobo nabɨri au napes.


“Sukanañɨ aume axtɨ anati naki urapoiti anati ichepeñɨ isukarɨ mañoñɨnka, axtityo Aɨtoxti ñoñɨnx manityanati tyakuti kutakikiboti sukarɨ axɨbama ángeles auki napes.


Axɨkɨtyo naki anankɨ chepeñɨ ɨmo axɨna niyachɨkoi, asamu nuxia iñemo ayurasio. Tyopiki axio, chepeti Clemente namanaiñaintyo axɨmanuma amonkoma chepeñɨ ɨmo axɨna niyachɨkoi, amonkoma chepeñɨ uraboimia axɨba omixhia manityakax. Axɨmanuma mañoñɨnka chauki tɨkoroboma iku axɨmanu kichonimiakax kauta champɨ nityakɨru sɨborikixh.


Axti Tupax asaratitɨ autaku tapɨ apisamute axɨba nomɨnantɨ, anentyo nɨriakaxti nauki tapɨ ane nomɨnantɨ aboi axtɨ amekatɨ esati axtɨ tɨkuatati tato aɨbu niyarusɨrɨkɨ nɨriakaxti. Amekatɨ ñana esati aɨbu taruku naupukɨnunku, champɨ nomɨnantɨ aboi anentax naukɨtɨpɨ takana nabaibi axɨna iyebo.


Axɨmanu yarusɨrɨx numukianx manaunuma ñana ɨmo namanaiña axɨbama chɨkorobopɨ nɨrixhimia iku axɨmanu kichonimiakax nesa axɨmanu Nobixhax, axɨmanu koiño tɨkañe ɨmo makumanatax. Axɨmanu kichonimiakax bokorobo aukiapae tɨkañe naukiche chuxiantenkipɨ axɨna kɨx uiti Tupax, iku korobo nɨrixhimia namanaiña axɨbama chɨtakɨnunaumpɨ nisɨborikixhimia.


Axɨmanu yarusɨrɨx numukianx astai tyone axɨmanu sɨboriko tɨkañe, ta kaɨma tɨkoiño. Ta ñana, kuatɨ auki axɨmanu kɨtubixh tomikianene nauki ako ɨmo nanaiña naskɨbeka. Tapɨ axɨbama mañoñɨnka ikuki axɨna kɨx axɨbama champɨ nɨrixhimia iku axɨmanu kichonimiakax ɨmo sɨborikixh aukiapae tɨkañe naukiche chuxiantenkipɨ axɨna kɨx, kɨtobɨsoma ñana axtɨ astaimia axɨmanu yarusɨrɨx numukianx sɨboriko tɨkañe tapɨ kaɨma tɨkoiño, ta kuatato ñana.


chebo ɨmo uiti Tupax aiña kɨtɨpɨ axɨna koñoxtai naibixh, purusubi kuaratai, tyopiki axɨmanu naibixh tyone axɨna besɨro nisɨborikixhimia axɨbama champɨ nomɨnantɨ uimia.”


¡Axti naki ane uiche onsapeti, tari onsaperati axɨna nuraxti Espíritu Santo ɨmoma axɨbama ikokoromañɨ! Axɨbama chɨtapenekopɨma chɨtakisɨrɨpɨma ñana ui axɨmanu kiatax nikonkoxɨma.’


¡Axti naki ane uiche onsapeti, tari onsaperati axɨna nuraxti Espíritu Santo ɨmo namanaiña axɨbama ikokoromañɨ! Ɨmoma axɨbama chɨtapenekopɨma oboi makokotoka chiñokotapɨmaintyo ñakokonaunkuxɨma iñemo, basoma sobi nɨta axɨmanu soes bachebo sɨborikixh, axɨna ane au Paraíso esati Tupax.’


Auki yasakama axɨbama tɨkoiñoma, mayɨriabuka takanaintyo masiomanka, atɨraimia esa axɨmanu nityɨmoxti Yɨriabux. Auki ubaurɨbo axɨmanio kichonimiakaka, aurɨboityo axɨmanu kiatax kichonimiakax, tyone axɨmanu uiche ane sɨborikixh. Axɨmanuma tɨkoiñoma astaiti Tupax nisɨborikixhimia isiuki axɨna isamutema tɨkañe isiukityo axɨmanio ane korobo yuku axɨmanio kichonimiakaka.


akamanuintyo penekoma namanaiña axɨbama champɨ nɨrixhimia iku axɨmanu kichonimiakax ɨmo sɨborikixh.


Chiyebopɨ ñana akamanu ui axɨna chuxiampɨ ɨmoti Tupax. Chiyebopɨ ñana uimia axɨbama manaunuma ɨmo matupaka nisamuku mañoñɨnka. Kunauntañamantai axɨbama ane korobo nɨrixhimia iku axɨmanu kichonimiakax ui Nobixhax.


Axtɨ anatityo naki ikiaɨbutati aruki axɨna manityakax ui noñemaxti Tupax korobo iku axɨna kichonimiakax, kaɨburu ñana uiti Tupax pɨnanakiti axɨmanu toxiobo ɨmoti kɨtɨpɨki axɨmanu soes uiche ane sɨborikixh aukimanauintyo poka kauta champɨ nomɨnantɨ kɨtɨpɨ axɨba abe bokorobo iku axɨna kichonimiakax.


Axɨbama chɨtapenekopɨma oboi makokotoka taruku ñana nɨriakaxɨma sobi au nipoxti Tupax iñemo, akamanu ñana sɨsioma. Kɨtɨpɨma ñana korobo sobi nɨrixhti Tupax iñemo nɨrixhtyo axɨmanu nipoxti, axɨmanu iyebo Jerusalén kuatɨ auki napes, ikonomotaityo kɨtɨpɨma axɨmanu iyebo nisɨri.


Aboma akamanu au Sardes mantukubumantai axɨbama chisamutempɨma axɨna chuxiampɨ. Sane naukiche, aboma ñana chepeñɨ aɨbu naibixhimia purusubi, tyopiki axɨma koñotɨ ɨmoma.


Auki toxio aibiboma uiti Tupax axɨna purusubi, auki nanti ɨmoma nauki axɨperamainki pariu, tyopiki champɨ axtɨ tɨkoiñoma namanaiña axɨbama ikokoromati Jesús axɨbama koiñoma ñana takana axɨma.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ