Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apocalipsis 22:16 - Manityanati Tupax

16 “Axɨñɨ Jesús, xhakɨpuka tanu ɨmoti ángel nauki uraboiti nuxia axɨna sane sukarɨ namanaiña axɨbama ikokoromañɨ. Axɨñɨ tyoneñɨ nityakɨbaituxti David. Axɨñɨ tyone axɨmanu nokobores anentax uixh tansɨrɨ.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Manitanati Tuparrü

16 Arrüñü Jesús rracüpuca ümoti niyesa ángel nauqui uraboiti nurria arrüna sane isucarü bama icocoromañü. Arrüñü eanaqui nesarrti familiarrü David. Arrüñü anentarrü sobi, tacana arrone nocoborese arrtü cuatü nanenese.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apocalipsis 22:16
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tyone nɨrixhimia axɨbama kusɨrɨboma aɨbuti Jesucristo, nityakɨbaɨtuxti David tyonenti nityakɨbaɨtuxti Abraham.


auki ñankitioma: –¿Kauta nakaxti ɨriatu axɨbama judíos maniki aɨbo anati iku kɨx? Axɨsomɨ sumastai nesaxti nostoñes sobekatɨ supanau ɨmoti.


Ñankitioti Jesús pɨnanakimia: –¿Kausane napakionko ɨmoti Mesías? ¿Ñakuti ityakɨbaɨtucheti? Aiñumuma nuraxti: –Nityakɨbaɨtuxti David.


¿Kausane axti Mesías atakɨbaɨti aukiti David, tyopiki axtiatoe David nɨrixhti uiti Yɨriabux?


Tyopiki axti Tupax oemo, oboi taruku nipukɨruxti, kuatɨ uiti oemo auki ape axɨna sux ɨmo iyebo nanenes,


¿Kausane nityakɨxti David ɨmoti Mesías, axtiatoe David nanti ɨmoti Yɨriabux?


Nantityo sane ñakonomosoxti naki profeta Isaías: “Ityusiankanɨ ñana nityakɨbaɨtuxti Jesé, atɨraiti ñana nauki yɨriabuxti ɨmo mañoñɨnka ikuki axɨna kɨx, axɨma ñana onkomatɨ ɨmoti.”


Tyonema aɨtoxɨma axɨbama kusɨnɨtaña tɨkañe usaɨbu. Axɨpekukimia kuatati Cristo, taikiana uxia nuraxɨma kɨtɨpɨti ñome nanaiña naskɨbeka, axti Tupaxti ñome nanaiña. Taikiana sane.


Sane naukiche axɨñɨ sukanañɨ ta ñemanauntu axɨmanu nuraxti Tupax urapoimia tɨkañe axɨbama profetas. Apasamu nuxia amonsapesio axɨmanio omixhia manityakax, tyopiki uixh atusi aume kausane apisamune nausɨboriki chepe axtɨ tɨkuatati tato Cristo aisamunenti kiatax nausɨboriki.


Tyone axɨmanu ñemanauntu ananka anekana tusiankana uiti Tupax sukarɨti Jesucristo, axɨna tusiankanabo uiti sukarɨma axɨbama nesaxti apóstoles axɨna konto ñana uxiante. Axti Jesucristo urapoiti axɨna sane sukarɨti Kuan naki nesaxti apóstol ityurukiti taman ángel,


Axɨmanu tosibixh nantɨ iñemo sane: “Aikonomo iku kichonimiakax axɨna astai, akɨpu aɨbu ñome axɨmanio siete kauta aboma axɨbama ikokoromati Jesús au Asia: au Éfeso, au Esmirna, au Pérgamo, au Tiatira, au Sardes, au Filadelfia, autyo Laodicea.”


Axti Kuan ñakionkoxti ñome axɨmanio siete kauta nakaxɨma axɨbama ikokoromati Jesús axɨbama aboma au Asia. Apasusiu makunusɨankakax taikianaintyo uxia aume uiti naki kuabotɨ ñana, axɨbamaintyo siete espíritu axɨbama aboma esa nityɨmoxti,


¡Axti naki ane uiche onsapeti, tari onsaperati axɨna nuraxti Espíritu Santo ɨmoma axɨbama ikokoromañɨ! Axɨbama chɨtapenekopɨma chɨtakisɨrɨpɨma ñana ui axɨmanu kiatax nikonkoxɨma.’


¡Axti naki ane uiche onsapeti, tari onsaperati axɨna nuraxti Espíritu Santo ɨmoma axɨbama ikokoromañɨ! Axɨbama chɨtapenekopɨma ñana basoma ñana maná sobi axɨmanu ane anekana. Toxioityo ñana sobi ɨmoma kanx purusubi, axɨna kauta ane korobo taman iyebo ɨrixh, axɨna champɨti isuputakaiti ta kunauntañati naki ɨmoche atoxi.’


¡Axti naki ane uiche onsapeti, tari onsaperati axɨna nuraxti Espíritu Santo ɨmo namanaiña axɨbama ikokoromañɨ! Ɨmoma axɨbama chɨtapenekopɨma oboi makokotoka chiñokotapɨmaintyo ñakokonaunkuxɨma iñemo, basoma sobi nɨta axɨmanu soes bachebo sɨborikixh, axɨna ane au Paraíso esati Tupax.’


Auki axti maniki ángel ityusiankatati sukarɨñɨ taman nusɨrux kauta ane tux axɨna uiche ane sɨborikixh champɨ nityakɨrux. Axɨmanu nusɨrux osɨro esaki axɨmanu nityɨmoxti Tupax nityɨmointyo Nobixhax. Kicheseña nuxia.


Tapɨ asikia kuatati naki chuxiampɨ nisɨborikixhti tari aisamunenti axɨna chuxiampɨ. Tapɨti naki uxia nisɨborikixhti tari aisamunenti axɨna uxia, naki champɨ nomɨnantɨ uiti tapɨ chebo uiti aisamunenti nomɨnantɨ.”


Axti naki urapoiti axɨba sane, nanti: “Sane, axɨñɨ konto ñana isekatɨ tato.” Amén. ¡Ariaku, Yɨriabux Jesús!


Auki axti maniki ángel nanti iñemo: “Namanaiña amonkatɨ ñome axɨba manityakax, tyopiki ta ñemanauntu. Axti Yɨriabux, tyonentiatoe Tupax naki toxio uiti nesaxti Espíritu ɨmoma axɨbama tɨkañe manityanama au nɨrixhti, bakɨpuruti ɨmoti ángel nauki aityusiankati sukarɨma axɨbama baserebioma ɨmoti axɨna tɨsaimia uxiane.”


¡Axti naki ane uiche onsapeti, tari onsaperati nanaiña axɨna nuraxti Espíritu Santo ñome axɨmanio kauta aboma axɨbama ikokoromañɨ!’


¡Axti naki ane uiche onsapeti, tari onsaperati nanaiña axɨna nuraxti Espíritu Santo ñome axɨmanio kauta aboma axɨbama ikokoromañɨ!’ ”


¡Axti naki ane uiche onsapeti, tari onsaperati nanaiña axɨna nuraxti Espíritu Santo ñome axɨmanio kauta aboma axɨbama ikokoromañɨ!’


Tamanti axɨpekukimia axɨmanuma mayɨriabuka nanti iñemo: “Tapɨ areoka, tyopiki axɨmanu Nokɨtɨrɨkiox axɨpekukimia axɨbama aɨtoxti Judá, nityakɨbaɨtuxti David chɨtapenekotipɨ uiti kaɨma aurɨbo axɨmanu kiñoeno kichonimiakax uitityo aikiompɨnati axɨmanio siete nityomoentox.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ