Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apocalipsis 18:20 - Manityanati Tupax

20 Axɨkɨ napes, apukɨnu tyopiki axɨmanu yarusɨrɨx Babilonia. Aupukɨnu axaño, axɨbama apikokokati Tupax, axɨbama apóstoles tɨkañe axɨbamaintyo profetas, tyopiki axti Tupax, manityomokonoti ɨmo Babilonia tyopiki nanaiña axɨmanio nomɨnantɨ isamutema aume.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Manitanati Tuparrü

20 Rabotito manitacarrü auqui napese, nantü sane: —Pero arraño bama aboma au napese, bama icocoromati Tuparrü, ichepe bama apostolerrü y arrübama profetarrü, tari aupucünu, itopiqui ocümanati Tuparrü autacu. Matoconoti Tuparrü ümo manu pueblurrü Babilonia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apocalipsis 18:20
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Namanaiña axɨbama ikokoromati Jesús tyonema takana axɨna pox uxiante onɨ ñanunekakaxɨma axɨbama apóstoles chepetyo axɨbama profetas, au axɨmanu pox tyonenti Jesucristo axɨmanu kanx uxiampae.


Axɨmanu anekanatai tɨkañe pɨnanakimia axɨbama kusɨrɨboma tɨkañe oñopɨnanaki. Tapɨ kaɨma ityusiankatati Tupax sukarɨma axɨbama apóstoles takanaintyo axɨbama profetas.


Tyonenti naki uiche aboma axɨbama toxio ɨmoma aɨromatɨ isiuti Jesús. Makiataka, anityama ui noñemaxti Tupax, makiataka uraboimia axɨba omixhia nuraxti Jesús, makiataka nauki asaramatɨ tyaku namanaiña makiataka nauki anunekama.


Apakionsaño nuraxɨma axɨbama profetas tɨkañe, axɨmanuintyo bakɨpukux uiti Yɨriabux Jesucristo, axɨmanio ñanunekataxɨma aume axɨmanuma nesaxti apóstoles Jesús.


Tapɨ axaño, masarukityaiki, apakionsaño ñome nuraxɨma axɨbama amonkoma isiuti Yɨriabux Jesucristo


¡Aupukɨnu, napeka, axañointyo axɨbama akamanu po'oso año! ¡Autakisɨrɨkatai axɨbama po'osoma iku kɨx takanaintyo axɨbama abe au narubaityu tux, tyopiki axti chobores ui axɨna tɨtusiu ɨmoti ta tɨmɨmanantai naneneka ɨmoti, sɨrotitɨ tanu akɨ aubesa aɨbu nityɨborixhti!”


Apatoko tato ɨmo takana axɨna niyachɨkoi ɨmo makiataka. apisamuse ɨmo tox pɨrɨkɨ axɨna isamute. apasamu ityɨpobo axɨna tox nikusɨux pɨrɨkɨ axɨmanu isamute ɨmo makiataka.


Namatɨ ui tarukapae nityosibixhimia: “Axɨkɨ Tupax champɨ nityakɨru nɨriaka, champɨ nomɨnantɨ obi taikiana ukanɨ axɨna ñemanauntu. ¿Auchepɨ ñana atokoka ɨmoma axɨmanuma uiche aityabairoma somɨ?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ