Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Juan 5:13 - Manityanati Tupax

13 Xhakonomoka aume axɨna sane axɨbama ikokoromati Aɨtoxti Tupax, nauki atusi aume ta ane ausɨborikibo axɨna chɨtakɨrusupɨ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Manitanati Tuparrü

13 Rraconomoca aume arrüna sane, nauqui atusi aume, ta tütorrio ausüboriquibo, arrüna chütacürusupü. Itopiqui arraño chauqui tapicococati naqui Aütorrti Tuparrü.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Juan 5:13
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tapɨ axɨbama yasuriurumati ikokoromati, samamekanama uiti Tupax tyonema axɨbama aɨtoxti.


Naukiche anankati Jesús au Jerusalén, ɨmo axɨmanu pukɨnunkux Paxkua, sɨrɨmanama ikokoromati oboi axɨmanio isamutenti axɨba champɨ tastaimia.


Axɨba bokorobo auna tyoneio axɨba oboiche apikokoroti Jesús tyonenti naki Mesías, Aɨtoxti Tupax, ui axɨna apikokota ane ñana ausɨborikibo ityopikiti.


Axti naki tyonenti maniki nesaxti apóstol Jesús naki urapoiti nanaiña axɨba sane. Uiti aikonomoti, tusiu oemo ta ñemanauntu axɨna nuraxti.


“Axti naki ikokoroti Aɨtoxti Tupax, chɨtoxiotipɨ ɨmo nityakisɨrɨkɨxti. Tapɨti naki chɨmakokonaumpɨ, tɨtoxioti ɨmo nityakisɨrɨkɨxti ityopiki chɨmakokonaunxtipɨ ɨmoti naki kunauntañati Aɨtoxti Tupax.


“Ñemanauntu sukanañɨ aume axti naki onsapetioti nisura ta ikokorotityo naki uiche aikɨpuruñɨ, toxio ɨmoti axɨna champɨ nityakɨru nisɨborikixhti. Champɨityo kausane uiti Tupax ɨmoti, tyopiki chauki tiyebo uiti nisɨborikixhti pɨrɨkɨ nikonkoxti.


Axɨsomɨ sopikokota nɨriakaxti Jesús, sane takana namanaiña axaño amasakati ausuputakatityo naki ñoñɨnx, ui axɨna sopikokota uixh uxiankati tato auna ausukarɨ.


Champɨti kiatax uiche ane maximiakatax oemo, ityopiki iku axɨna kɨx, tyonentiatai axti naki ane nɨriakaxti aixhimiakati nomɨnantɨ osoi.


Axoñɨ usaka takana taman pox ikuki axɨna kɨx, takana kɨpaux axɨna chɨbaserebiopɨ ñome sɨrɨmana naskɨbeka. Tɨtusiu oemo axtɨ axɨna kɨpaux iñaxio, ane uxiante uiti Tupax opobo au napes axɨna chɨmamesopɨ ñana, axɨna chɨtɨpɨ nisamuku mañoñɨnka.


Nauki atusi ta aɨtoxti oñɨ, axti Tupax bakɨpuruti nesaxti Espíritu Aɨtoxti au nuyausasɨ. Maniki Espíritu tosibikoti: “¡Abbá! ¡Iyaɨ!”


Axti Silvano, tyonenti makonomonoti chepeñɨ axɨna nixhakonomoso aume. Tusiu iñemo ta ikokoroti Cristo. Xhakonomoka nauki xhanuneka aume suraboityo ausukarɨ ta nanaiña axɨba omixhia botoxio aume uiti Tupax uixh atusi ta taruku naukuasɨrɨkɨ ɨmoti. Apikoko ta aukuasɨrɨka ɨmoti Tupax.


Supakonomoka axɨba sane nauki axɨna suipukɨnunku tari ñemanauntu.


Aukuasɨrɨka iñemo takana axɨbama isaɨtaiki. Xhakonomoka aume axɨna kichonimiakax tapɨ apisamute nomɨnantɨ. Axtɨ anati naki isamutenti nomɨnantɨ, anati esati Uyaɨ naki okɨmanabo utaku, axti Jesucristo, naki uxia ñapanaunkuxti.


Sane naukiche xhakonomoka aume, tyopiki tusiu iñemo axaño ausuputakai axɨna ñemanauntu tusiuityo aume axti naki isuputakaiti chɨmapañantipɨ.


Tyoneampae axɨna ensɨmunu tɨkañe uiti Jesucristo oemo: axɨmanu osɨborikibo champɨ nityakɨrux.


Xhakonomoka aume kɨtɨpɨ axɨbama xhanxɨma atachemakama aume.


Axɨmanu yakɨpukuxti oemo ta nauki uikokoroti Jesucristo naki Aɨtoxti, nauki ukuasɨrɨtyo oemoantoe takana yakɨpukuxti Jesús.


Axti Tupax ityusiankatati nukuasɨrɨkɨ ɨmoti naukiche bakɨpuruti ɨmoti naki kunauntañati Aɨtoxti iku axɨna kɨx, nauki tyopikiti ane osɨborikibo ɨmo nanaiña naskɨbeka.


Axti naki ikokoroti Aɨtoxti Tupax, ane uiti axɨna manityakax au nausasɨxti. Axti naki chikokotatipɨ axtɨ anati Tupax, uiti ta takana axtɨ taruku ñapantuxti Tupax, tyopiki chikokotatipɨ nuraxti ikɨtɨpɨti Aɨtoxti.


Axɨmanu nanti Tupax ta toxio uiti oemo axɨna champɨ nityakɨru nosɨboriki, axɨmanu sɨborikixh ane axtɨ uikokokati Aɨtoxti.


Tusiuityo oemo axti Aɨtoxti Tupax kuatati tɨkañe aiñununekanati oñɨ nauki usuputarati naki ñemanaunkuxatoe Tupax. Usaka chepeti naki ñemanauntu Aɨtoxti Tupax axti Jesucristo. Tyonenti naki ñemanaunkuxatoe Tupax naki uiche naka champɨ nityakɨru nosɨboriki.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ