Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




तीतुस 3:1 - चम्बयाली नौआ नियम

1 विश्वासी लोक्कां जो समझा कि से हाकिमां ते अधिकारियां री इज्जत करण, ते तिन्हेरे हुकमां जो मनण, ते हर इक्क मणू दुज्जेया तांइ ठीक कम्म करणे तांइ हर बेल्ले तैयार रे।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




तीतुस 3:1
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

यीशु ने तिन्हेरे जो बोल्लेया, जे सम्राट रा है से सम्राट जो देयो, ते जे परमेश्वर रा है से परमेश्वर जो देयो।


इधेरे तांइ ओ मेरे प्यारे संगी विश्वासियों, विश्वास बिच मजबूत बणे रेयो ते गलत शिक्षां री वजह कने मत भटकदे, ते प्रभु रे कम्मां बिच हमेसा बदधे रेयो, किजोकी जे मैहनत तुसा प्रभु तांइ करदे से कदी बेकार नी जांदी।


किजोकी परमेश्वर ने असा जो बणाए रा है ते मसीह यीशु रे जरिये तिन्हा नौए मणू सांई तिन्हा भले कम्मां जो करणे तांइ बणाए गेरे हिन जिन्हा जो परमेश्वर ने इधेरे तांइ तैयार कित्ता कि असी से पूरे करण।


तुसा री जिन्दगी मसीह यीशु रे जरिए परमेश्वर री धार्मिकता रे कम्मां कने भरदी जाए जिस कने परमेश्वर री बड़ाई ते तारीफ हुंदी रे।


तां तुसा रा चालचलन प्रभु जो पसंद आणे वाला बणना, ते तुसा परमेश्वर जो हर तरिक्के कने खुस करणे वाली जिन्दगी जीणी, ते तिसेरी वजह कने तुसा अपणी जिन्दगी बिच हर तरिक्के रे ठीक कम्म करदे रैह्णा, ते तुसा परमेश्वर जो होर भी ठीक तरिक्के कने जाणदे रैह्णा।


सारे राज्जेयां ते अधिकारी मणूआं तांइ प्रार्थना करेया करो ताकि असी सुख-चैन कने रेई सके ताकि असी परमेश्वर री अराधना करण ते दूए लोक्कां कने खरा बर्ताव रखण।


जे अगर तू संगी विश्वासियां जो इन्हा गल्लां री शिक्षां दिंदा रैह्‍ंगा, तां तैं मसीह यीशु रा खरा दास ठैहराणा ते तैं अपणे मन जो परमेश्वर रे वचन कने मजबूत करणा जिस जो असी बदिया का बदिया शिक्षा कने मनदे भी।


से विधवा जनानी अपणे भलाई रे कम्मां तांइ जाणी जांदी हो जिय्यां कि बच्चेयां रा पालण-पोषण करणा, मेहमान-नवाजी करणा, प्रभु रे लोक्कां री सेवा करणा, मुसीबत बिच पेय रे लोक्कां री मदद करणा ते हर तरिक्के रे भलाई रे कम्मां बिच मन लाणा।


इधेरे तांइ मैं तुसा जो तिन्हा वरदान्नां रा फिरी चेत्ता दुआया करदा है जे तुसा जो परमेश्वर ने तां दित्ते थिये जां मैं तुसा रे सिर पर अपणा हत्थ रख्खेया थिया।


विश्वासियां जो लगातार इन्हा गल्लां री शिक्षा दे, ते प्रभु जो गवाह मन्नी करी तिन्हा लोक्कां जो चिताइ दे कि से शब्दां रे मतलबां पर बैह्सबाजी ना करेया करण जिस कने कोई फायदा नी हुंदा, बल्कि तिन्हा जो सुनणे के विश्वासियां रे विश्वास कमजोर होई जांदा।


तिय्यां ही जे अगर कोई विश्वासी मणू अप्पु जो हर तरिक्के री बुराई का बखरा करगा, तां तिसने तिस भांडे सांई ठैहरणा जे खास अवसर पर इस्तेमाल होणे तांइ ठैहराए गे रा है, जिस विश्वासी मणू री जिन्दगी पवित्र होणी तिसने अपणे मालिक तांइ बड़े कम्मे रा होणा।


ए झूठ्ठी शिक्षा दैणे वाले मणू हिन जे परमेश्वर जो जानणे रा दावा ता करदे पर तिन्हेरे कम्म दिखांदे कि से मणू तिन्हा जो नी जाणदे। से नफरत करणे ते परमेश्वर री हुकमां री ना-फरमानी करणे वाले मणू हिन ते कोई भी खरा कम्म करणे रे जोग्गे नी हिन।


जिन्हा ने असा जो पाप री ताकत का छुटकारा दैणे तांइ अप्पु जो कुर्बान करी दित्ता ते असा जो धार्मिक ठैहराया ताकि असी तिन्हेरे अपणे खास मणू बणी जाण जिन्हा बिच ठीक कम्म करणे री बड़ी वरी इच्छा है।


सिर्फ इन्ना ही नी पर तुसा जो विश्वासियां जो ए सिखाणे री जरुरत है कि से ठीक कम्म करणे तांइ मैहनत करणे बिच ध्यान लाण ताकि जरुरतमंद लोक्कां री जरुरतां जो पूरा करी सकण। इस कने विश्वासी लोक्कां जो इक्क ठीक मकसद कने जीणे बिच मदद मिलणी।


जे गल्लां मैं तुसा जो इस चीठ्ठी बिच बोल्ली री हिन से सारी भरोस्सेमंद हिन। ते मैं ए चाह्‍ंदा कि तुसा मणू इन्हा गल्लां रे बारे बिच डटी करी विश्वासी लोक्कां जो सिखाओ। ते से मणू भलाई रे कम्म करणे बिच अपणा ध्यान लाई रखण। ए शिक्षा हर इक्क जणे तांइ बदिया ते बड़ी मददगार हिन।


ते परमेश्वर प्रभु यीशु मसीह री ताकत कने तुसा बिच से हर इक्क ठीक चीज पैदा करे, जिस कने से खुस हुंदे, जिस कने तिन्हेरी महिमा हमेसा-हमेसा तिकर हुंदी रेयो। आमीन।


हालांकि तुसा इन्हा गल्लां जो पैल्ले का जाणदे, ते तिन्हा शिक्षां जो मन्नेया करदे हिन जे तुसा जो मणूआं ने सिखाई री है, मैं तुसा जो तिन्हेरी याद दुआंदा रैह्‍ंगा।


हालांकि तुसा इन्हा सारी गल्लां जो समजी गेरे हिन, पर फिरी भी मैं तुसा जो ए गल्लां चेत्ता कराणा चाह्‍ंदा कि प्रभु इस्राएल देस रे लोक्कां जो मिस्र देस री गुलाम्मी का छुटकारा देई करी लेई आया पर बाद बिच विश्वास ना करणे वाले जो बियाबान बिच मुकाई दित्तेया थिया।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ