Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




रोमियों 5:20 - चम्बयाली नौआ नियम

20 परमेश्वर ने लोक्कां जो मूसा रे जरिये कानून इधेरे तांइ दित्तेया गेया ताकि से जाणी सके कि से किन्ने पाप कने भरे रे थिये, पर जां मणू जादा का जादा पाप करणा लग्गे, तां परमेश्वर रा अनुग्रह भी जादा बदधी करी होया।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




रोमियों 5:20
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जां से आए जे घटां भर धिहाड़ी लाए गे थिये, उन्हा जो इक्क-इक्क दीनार मिल्लेया।


“पर तुसा जाओ अते इस गल्ल रा मतलब समझो, मैं कुर्बानी नी पर रहम चाह्‍ंदा किजोकी मैं भले अते नेक मणूआं जो नी, पर पापियां जो सदणे आये रा ए।”


इधेरे तांइ मैं तिज्जो बोल्दा, कि इसेरे पाप जे कि मते थिये, से सब माफ होई गे, किजोकी इन्ने जादा प्यार रख्खेया पर जिसेरे घट्ट पाप माफ होए होण, से प्यार भी घाट्ट ही करदा


चोर कुसकी होर कम्म तांइ नी पर सिर्फ चोरी करणे, ते मारणे, ते तबाह करणे तांइ आदां। मैं इस तांइ आया की ओ जिन्दगी पाण ते रज्जी करी पाण।


जे मैं नी आंदा अते तिन्हा कने गल्लां नी करदा तां से कुसकी भी पाप रे कसुरवार नी हुन्दे पर अवे तिन्हा का तिन्हेरे पाप्पां तांइ कोई भी भाह्ना नी ए


किजोकी परमेश्वर ने तिस हर मणू जो सजा दैणी जे कानून जो पूरे तरिक्के कने नी मनदा। जित्ते कानून नी, तित्ते तिसेरा कोई उल्लंघन भी नी।


तां फिरी, कै असा जो पाप करदे रैह्णा चाएदा ताकि परमेश्वर जादा का जादा अपणा अनौखा अनुग्रह करदे रैह्ण?


तुसा पर पाप रा कोई काबू नी है, किजोकी तुसा मूसा रे कानून रे हेठ नी पर परमेश्वर रे अनुग्रह बिच जिन्दे।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ