प्रकाशित वाक्य 3:8 - चम्बयाली नौआ नियम8 मैं तेरे कम्मां जो जाणदा, सुण, मैं जाणदा कि तेरे का बड़ी घट ताकत है, पर तू फिरी भी मेरी गल्लां रे मुताबिक चलेया, ते तू मेरे पर विश्वास करणे का कदी नी मुकरेया। इधेरे तांइ मैं तेरे तांइ इक्क दुआर जदेया खोल्ली दित्ते रा है जिस जो कोई भी बांद्द नी करी सकदा। အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
मेरा तुसा जो ए चीठ्ठी लिखणे रा मकसद ए है कि किच्छ इदेय मणू तुसा लोक्कां बिच मझाटे मिली गेरे हिन जे मसीह यीशु बिच विश्वास करणे रा ढोंग करदे। से परमेश्वर रा आदरमान नी करदे ते से मणू ए सिखांदे कि परमेश्वर असा रे पाप्पां जो माफ करी दिंदे इधेरे तांइ असी अनैतिक जिन्दगी जी सकदे। से मसीह यीशु जो नक्कारदे जे असा रे मालिक ते प्रभु हिन।
मैं जाणदा कि तुसा रा कस्बा शैतान रे वस बिच है, पर इय्यां हुंदे होए भी तुसा ने मेरे बिच अपणा विश्वास मजबूती कने बणाई रख्खेया ते मेरे पर विश्वास करणा नी छड्डेया, तिस बेल्ले भी नी जां लम्बे समय पैल्ले अन्तिपास जो मारी दित्तेया गेया थिया। से मेरा बसेख सुनाणे बिच भरोस्सेमंद थिया, इधेरे तांइ तिसजो तुसा रे कस्बे बिच मारी रख्खेया गेया जित्ते शैतान रा काबू है।
मैं जाणदा कि तू कै करदा। तू बड़ी जी-हजुरी कने मेरा कम्म करदा, तू मेरे पर अपणे विश्वास री वजह कने जुल्मां जो भी बड़े सबर कने सहन करदा। मैं जाणदा कि तू दुष्ट लोक्कां री झूठ्ठी शिक्षा जो बर्दाश नी करदा। तू तिन्हा लोक्कां जो परखे रा है जे ए बोलदे कि से प्रेरित हिन पर हकीकत बिच से नी हिन, ते तू जाणदा कि से झूठ्ठे हिन।
तिनिये मेरे जो बोल्लेया, “सरदीस सहर रे कलीसिया रे स्वर्गदूत जो ए चीठ्ठी लिख्ख, मैं अपणे सज्जे हत्थ बिच सत्त तारेयां जो थाम्मि करी रख्खे रा है, ते मैं ही तिन्हा सत्त दियां रे धूपदान रे बिच-मझाट्टे घूमदा-फिरदा। मैं तुसा जो ए बोलदा, मैं तेरे कम्मां जो जाणदा। दिखणे बिच ता तू मेरा भरोस्सेमंद विश्वासी लगदा पर अवे तू मेरे कहे मुताबिक नी चलदा।
तिनिये मेरे जो बोल्लेया, “फिलदिलफिया सहर रे कलीसिया रे स्वर्गदूत जो ए चीठ्ठी लिख्ख, मैं ही से पवित्र ते सच्चाई है, जिस का से चाब्बी है जे दाऊद राज्जे का थी। जां मैं चाब्बी लेई करी दुआर खोलदा, तां तिसजो कोई भी बांद्द नी करी सकदा, ते जां मैं चाब्बी लेई करी कोई दुआर बांद्द करदा, तां कोई तिसजो खोल्ली नी सकदा। मैं तेरे जो ए बोलदा,