Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




फिलिप्पियों 2:6 - चम्बयाली नौआ नियम

6 जिनिये अप्पु परमेश्वर हुंदे होए भी, परमेश्वर रे बराबर होणे जो अपणे अधिकार बिच रखणे री चीज नी समजेया।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




फिलिप्पियों 2:6
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“दिख्खो, इक्क कुंवारी ने दुपराणी होणा ते तिसने इक्क निक्के जो जमणा, ते तिसेरा नां इम्मानुएल रख्खेया जाणा, जिसेरा मतलब हुन्दा, ‘परमेश्वर असा रे कन्ने हिन।’”


परमेश्वर जो कदी कुसकी ने नी दिख्खेया पर इकलौते पुत्तर ने जे अप्पु ही परमेश्वर है, ते पिता रे सबका जादा करीब है। तिन्हा ने ही असा पर परमेश्वर जो प्रकट कित्ते रा है।


मैं ते प्यो इक्क ही हिन।


यहूदियां ने तिन्हा जो जवाब दित्ता, ठीक कम्म तांइ असी तुसा जो बट्टे नी मारदे पर परमेश्वर री बेजती करणे री वजह ते इस तांइ की तुसा मणू होई करी अप्पु जो परमेश्वर बणादां।


पर जे अगर मैं से कम्म करदा, तां चाए मेरा विश्वास ना भी करो, पर उन्हा कम्मां रा तां विश्वास करो, ताकि तुसा जाणी सको ते समझो की प्यो मेरे बिच है ते मैं प्यो बिच।


तुसा सुणी चुके रे हिन जे मैं तुसा जो बोल्लेया, मैं जांदा, ते तुसा रे का फिरी आणा, जे तुसा मेरे कने सच्चा प्यार करदे तां इस गल्ल कने खुस हुन्दे कि मैं पिता का जाया करदा है, जे मेरे का बड्डे हिन।


यीशु ने तिसजो बोल्लेया, ओ फिलिप्पुस, मैं इत्तणे रोज्जे रा तुसा कने है, ते कै तू मेरे जो नी जाणदा? जिनिये मेरे जो दिख्खेया तिसने पिता जो दिख्खेया है तां फिरी तू किजो बोल्लेया करदा है कि पिता जो असा जो दिख्खाओ?


जदेई बड़ाई मेरी इस दुनिया रे बणाए जाणे का पैल्ले तुसा कने थी, तैसी ही बड़ाई तुसा फिरी मेरे जो देयो।


ए सुणी करी थोमा ने जवाब दित्येया, ओ मेरे प्रभु, ओ मेरे परमेश्वर


इस वजह कने यहूदी होर भी बधी करी तिसजो मारणे री कोसीस करणा लगे किजोकी सेह न सिर्फ विश्राम दिन रे रीति रीवाज जो तोडदा थिया पर परमेश्वर जो अपणा बाबा बोल्ली करी अप्पु जो परमेश्वर रे बराबर करदा थिया।


ताकि सब जणे जिय्यां परमेश्वर पिता री बड़ाई करदे तिय्यां ही पुत्तर री भी बड़ाई करेया करण। जे पुत्तर री बड़ाई नी करदा, से पिता री, जिन्हा ने तिसजो भेज्जे रा है, बड़ाई नी करदा।


अब्राहम, इसहाक ते याकूब तिन्हेरे पुरखे हिन। ते मसीह यीशु भी इन्सानी तौर पर इक्क इस्राएली मणू थिये। परमेश्वर जो महिमा मिलदी रे जे सारेयां पर राज करदे। आमीन!


शैतान, जे इस दुनिया रे लोक्कां रा शासक है, तिनिये मसीह यीशु बिच विश्वास ना करणे वाले लोक्कां री समझ जो मंद करी रख्खे रा है, ताकि से मणू सुब बसेख री महिमामय रौसनी जो नी दिख्खी सके। से मणू मसीह यीशु रे इस महिमा रे बसेख जो नी समजदे जे परमेश्वर रे प्रतीरुप हिन।


तुसा असा रे प्रभु यीशु मसीह रे अनुग्रह जो जाणदे कि से अमीर होई करी भी तुसा तांइ कगांल बणी गे, ताकि तिन्हेरे कगांल होई जाणे कने तुसा अमीर होई जाओ।


हमेसा तिकर राज करणे वाले राज्जा, अविनाशी, अणदिख्खे ते इकलौत्ते परमेश्वर रा आदरमान ते महिमा हमेसा-हमेसा तिकर हुंदी रे। आमीन!


असी इस गल्ल जो पक्के तौर पर दसदे कि परमेश्वर री जाहिर कित्ते री शिक्षां पूरे तरिक्के कने सच्ची हिन, इसेरा मतलब ए है कि मसीह यीशु मणू रे रुप बिच पैदा होए, से पवित्रात्मा रे जरिये परमेश्वर रे पुत्तर साबित कित्ते गे, स्वर्गदूतां ने तिन्हा जो दिख्खेया, परमेश्वर ने तिन्हा जो स्वर्ग जो चुक्की लित्तेया, देस-देस अंदर तिन्हेरे बारे बिच प्रचार कित्तेया जांदा, ते मते लोक्कां ने तिन्हेरा विश्वास कित्तेया।


असी इस तरिक्के कने बर्ताव करदे किजोकी असी बड़ी बेसबरी कने तिस अनौखे दिन रा इंतजार करेया करदे हिन, जां असा जो छुटकारा दैणे वाले मसीह ने जे असा रे परमेश्वर हिन, अपणी महिमा कने इस धरती पर हटी आणा।


पुत्र ही परमेश्वर री महिमा री रौसनी है, ते पुत्र रे जरिये ही असी दिखदे कि परमेश्वर कदेय हिन। अते से अपणी ताकत रे वचनां कने से ब्रम्हांड जो चलाया करदे हिन। तिन्हा ने लोक्कां रे पाप्पां जो माफ कित्ता, ते परमेश्वर री महिमामय बिच स्वर्ग अंदर तिन्हेरे सज्जे पास्से बेई गे।


जां परमेश्वर ने अपणे महिमामय मुंडे जो इस दुनिया रे लोक्कां बिच भेज्जेया, तां तिन्हा ने अपणे स्वर्गदूतां जो पुत्तर री अराधना करणे रा हुकम दित्ता।


पर परमेश्वर रे पुत्तर रे बारे बिच ए लिख्खे रा गेया है, “ओ परमेश्वर, तेरा राज हमेसा-हमेसा तांइ रैह्णा, अते तुसा ने धार्मिकता कने राज करणा,


प्रभु यीशु मसीह अज्ज कल ते हमेसा इक्क ही जदेय हिन, ते से कदी भी नी बदलदे।


फिरी तिन्हा ने मेरे जो बोल्लेया, ए गल्लां पूरी होई गे री हिन, मैं अल्फा ते ओमेगा, आदी ते अंत है। जिस कुसकी ने भी प्यासे होणा, मैं तिसजो तिस झरने बिच का से पाणी पुआणा जे हमेसा री जिन्दगी दिंदा।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ