Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मरकुस 9:7 - चम्बयाली नौआ नियम

7 तां इक्क बदल ने तिन्हा जो घेरी लेया, ते परमेश्वर री अवाज आई, “ए मेरा प्यारा पुत्तर है। इसेरी सुणो।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मरकुस 9:7
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तिसने परमेश्वर पर विश्वास रखे रा है जे से इसजो चाह्‍ंदे तां अवे इसजो छुड़ाई लेय, किजोकी इसने बोल्लेया थिया मैं परमेश्वर रा पुत्तर है।


तां सूबेदार ते जे तिन्हेरे कने यीशु रा पैह्रा देया करदे थिये, हिल्लण ते जे किच्‍छ होया थिया तिसजो दिखिकरी बड़े वरी डरी गे ते बोल्लेया, सच्ची ए परमेश्वर रा पुत्तर थिया!


अते दिख्खो, स्वर्ग बिच का ए अवाज आई कि ए मेरा प्यारा पुत्तर है, “जिस का मैं बड़ा-वरी खुस है।”


ते ए स्वर्ग बिच का ए अवाज आई, “तू मेरा प्यारा पुत्तर है, तेरे का मैं खुस है।”


पतरस ने इय्यां इधेरे तांइ बोल्लेया किजोकी से मणू इन्ने डरी गेरे थिये कि समजी नी थिये पांदे कि होर कै बोलण।


तिस्सी बेल्ले चेल्‍लेयां ने चौं पास्से नजर फेरी, ते यीशु जो छड्डी अपणे कने होर कुसकी जो नी दिख्खेया।


ते पवित्रात्मा इक्क कबूतर रे रुप बिच यीशु पर उतरेया ते स्वर्ग बिच का ए अवाज आई, तू मेरा प्यारा पुत्तर है, अते मैं तेरे का खुस है।


ते मैं दिख्खेया कने गवाई दिती कि ए ही परमेश्वर रा पुत्तर है।


नतनएल ने तिसजो जवाब दिता, ओ गुरु, तू परमेश्वर रा पुत्तर है, तू इस्राएल रा महाराजा है।


ओ पिता, अपणे नां री बड़ाई कर। तां तिस बेल्ले स्वर्ग बिच का ए अवाज आई, मैं उसेरी बड़ाई कित्ती, ते अग्गे भी करगा।


यहूदी अधिकारियां ने तिसजो जवाब दित्तेया, असा रे नियम हिन जे बोलदे हिन, इसजो मरणा पैणा किजोकी इसने अप्पु जो परमेश्वर रा पुत्तर दस्सेया है।


अते जे गल्लां लिख्खी हिन, से इधेरे तांइ हिन कि तुसा विश्वास करो कि यीशु ही परमेश्वर रे पुत्तर, मसीह हिन अते इधेरे तांइ विश्वास करणे रे जरिए तुसा जो उसेरे नां बिच हमेसा री जिन्दगी मिल्लो।


इस वजह कने यहूदी होर भी बधी करी तिसजो मारणे री कोसीस करणा लगे किजोकी सेह न सिर्फ विश्राम दिन रे रीति रीवाज जो तोडदा थिया पर परमेश्वर जो अपणा बाबा बोल्ली करी अप्पु जो परमेश्वर रे बराबर करदा थिया।


कने “पिता” जिनिये मेरे जो भेज्जे रा है, तिसी ने मेरी गवाई दित्ती री है तुसा न कदी तिन्हा जो सूणेया ते न तिन्हा जो दिख्खेया।


असा ने तुसा बिच विश्वास कित्या, कने जाणी गे हिन, कि परमेश्वर रा भेज्जे रे पवित्र मसीह तू ही है।


“यीशु ने सूणेया कि उन्हा ने तिसजो बाह्र कड्डी दित्ते रा है, ते जां तिस कने मूलाकात होई तां बोल्लेया, ‘क्‍या तू मणू रे पुत्तर पर विश्वास करदा?’”


ए बोल्ली करी ओ तिन्हेरे दिखदे-दिखदे ही परमेश्वर ने तिन्हा जो स्वर्ग पर चुक्की लित्ता, ते बदलां ने तिन्हेरे जो प्रेरितां री हाख्खियां का लुकाई लित्तेया।


ए से ही मूसा है, जिनिये इस्राएल देस रे मणूआं जो बोल्लेया, परमेश्वर तुसा रे भाईयां बिच का तुसा बिच का मेरे सांई इक्क भविष्यद्वक्ता जो उठाणा


रस्ते बिच जादें-जादें से इक्क तलाब का गुजरेया करदे थिये, तां तिस किन्नर ने बोल्लेया, दिख्ख इत्ते तलाब है अवे मेरे जो बपतिस्मा लैणे बिच कै रोक है?


ते जां से पवित्रात्मा री ताकत कने मरे रे लोक्कां बिच का फिरी जिन्दे कित्ते गे, तां से परमेश्वर रे पुत्तर ठैहरे।


इधेरे तांइ, जे किच्‍छ असा जो सिखाए गे रा है, असा जो तिस पर बड़ा ध्यान दैणे री जरुरत है, ताकि असी भटकी ना जाए।


असी तिस बेल्ले मसीह यीशु कने तिस पवित्र पहाड़ पर थिये जां पिता परमेश्वर ने तिन्हा जो आदरमान ते महिमा दित्ती थी। तां परमेश्वर, जे अप्पु महिमामय हिन, तिन्हा रे पास्से का ए अवाज आई, “ए मेरा प्यारा मुंडा है, जिस कने मैं बड़ा वरी खुस है!” असा ने अप्पु ए अवाज स्वर्ग का आंदी होई सूणी।


ते ए भी जाणदे कि परमेश्वर रा पुत्तर मसीह यीशु आई गे रा है ते तिनिये असा जो समझ दित्ते री है कि, असी तिस सच्चे परमेश्वर कने गहरे रिश्ते बिच हिन किजोकी असी मसीह यीशु कने गहरे रिश्ते हिन जे सच है, सच्चा परमेश्वर ते हमेसा री जिन्दगी ए ही है।


सुणो, मसीह यीशु ने बदलां पर आणा ते हर इक्क मणू ने तिन्हा जो दिखणा, इत्ते तिकर तिन्हा लोक्कां ने तिन्हेरे जो आंदे दिखणा, जिन्हा ने तिन्हा हो सुली पर चढाया थिया। ते धरती रे सारे मणूआं ने तिन्हा जो आंदा दिख्खी करी बड़ी लेरां मारी-मारी करी रोणा। हाँ, ए होणे वाला है, आमीन!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ