Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मरकुस 8:26 - चम्बयाली नौआ नियम

26 यीशु ने ए बोल्ली करी तिस मणू जो घरे भेज्जेया, “घरे हटदे बेल्ले इस कस्बे का होई करी मत जांदा।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मरकुस 8:26
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अते तिन्हा जो समजाया कि मेरे जो प्रकट मत करदे।


यीशु ने तिसजो बोल्लेया, दिख्ख, “कुसी जो भी मत बोलदा, पर जाई करी अप्पु जो पुरोत्त जो दस्स अते जे चढ़ाणे तांइ मूसा ने दस्से रा ए तिसजो चढ़ा, ताकि उन्हा पर गवाई होई जाओ।”


अते अन्नेया जो दिसणा लग्गी पेया, यीशु ने तिन्हा जो सावधान कित्तेया अते बोल्लेया, दिख्खो, ए कुस जो भी मत बोलदे।


फिरी यीशु ने तिन्हा लोक्कां जो बड़ा समझाई करी हुकम दित्ता कि ए गल्ल कुसकी जो पता ना लग्गे, ते बोल्लेया, “इसजो किच्‍छ खाणे जो देयो।”


तां यीशु ने तिस मणू जो समजाया कि कुसकी जो भी इस बारे बिच मत बोलदा पर जिन्ना यीशु ने तिस मणू जो समजाया, तिसने तिन्ना ही जादा प्रचार कित्तेया।


यीशु तिस अन्ने मणू रा हत्थ पकड़ी करी ग्रां का बाहर लेई आये, अते तिसेरी हाख्खियां पर अपणा थूक्की लाई करी तिस पर हत्थ रख्खे, अते तिसजो पूच्छेया, “क्‍या तू अवे किच्‍छ दिख्खी सकदा?”


तां यीशु ने दुबारा तिस अन्ने मणू री हाख्खी पर हत्थ रखे, अते अन्ने मणू ने ध्यान कने दिख्खेया। ते से मणू ठीक होई गेया, ते तिस मणू जो सब किच्‍छ साफ-साफ दिसणा लग्गेया।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ